蒼い鳥(M@STER VERSION) ~TV ARRANGE~
泣くことならたやすいけれど
流淚是再容易不過的事
悲しみには流されない
但悲傷不可能隨眼淚消失
戀したことこの別れさえ
連“分離”這個結局也是我的愛情的一部分
選んだのは自分だから
因為一切都是我自己的選擇
群れを離れた鳥のように
彷彿離群索居的小鳥
明日の行き先など知らない
不知明日歸處的所在
だけど傷ついて
即使傷痕累累
血を流したって
血跡斑斑
いつも心のまま
我也一直會隨心所想
ただ羽ばたくよ
振翅高飛
蒼い鳥
青鳥啊
もし幸せ
就算幸福
近くにあっても
真的已經近在咫尺
あの空へ
我也要向
私は飛ぶ
那片天空飛去
未來を信じて
展望著未來
あなたを忘れない
同時也會將你銘記於心
でもきのうにはかえれない
但我們已經不能再回到昨天
窓から見る光る海より
比起在這窗邊安穩地眺望著閃爍的海平面
波の中へ飛び込みたい
我更想縱身投入那激流波濤之中
引き止めてる
請你收回
腕をほどいて
那欲將我挽留的手
行くべき場所
我的歸處
どこかにある
定存於某處
あなたの腕の鳥かごには
活在你手上的那小鳥籠裡
甘い時間だけが積もる
盡可度過無數安逸無慮的日子
だけど紅い実を
但是我現在
いま捜しに行く
要去尋找那紅色的果實
いつかこの別れを
哪怕在將來的某一天
そう悔やんでも
我會為這次別離而後悔
蒼い鳥
青鳥啊
自由と
自由而孤獨
ふたつの翼で
我要用這雙翼
あの天空(そら)へ
向著那片天空
私は飛ぶ
飛去
遙かな夢へと
追尋那遙不可及的夢
この翼もがれては
要是這對翅膀被束縛著
生きてゆけない私だから
我將失去活著的意義
蒼い鳥
青鳥啊
もし幸せ
就算幸福
近くにあっても
真的已經近在咫尺
あの空で
我也要在那片天空中
歌を歌う
唱響我自己的歌
未來に向かって
憧憬著未來的同時
あなたを愛してた
也仍然深愛著你
でも前だけを見つめてく
但我現在只能把目光投向前進的方向