どうして好きなんだろう
二人が初めて出會った時は
記得我們當初剛剛相識之時
まだお互いにそれぞれ戀人がいたよね
彼此身邊都各有愛人甜蜜拖手相伴左右
そのときそのまま二人別々の道を
如果那個時候我們就那樣分道揚鑣
歩いてたらこんなに泣いてばかりじゃなかったのに
各奔東西後就不會像這樣終日以淚洗面在痛苦中過活
神様どうしてあの時止めてくれなかったの
神啊為何你當初沒有讓飛馳的時間停下腳步
好きで好きでたまらない
無法抑制心中愛情的悸動該
この思いどうしよう
如何面對這份感情
涙の數だけ君に戀をした
流過多少淚就有多麼愛你
切なくて悲しくて
萬般愁緒講與誰聽
時間だけ通りすぎて
只有時間一味地流逝
涙を堪えて君と戀をした
強忍住眼淚與你墜入愛河
ねぇどうして君の事
到底是為什麼能一直
いつまでも好きなんだろう
讓我能如此癡狂地愛著你呢
how could u be so lovely
忘れらんない君想わずに…いられない
做不到忘記你我亦做不到…停止去想你
and i'm so so so
and i'm so lonely
ねぇどうして好きなんだろう
你是如此的可愛
Love キミにi fell in love
愛你我愛上了你
きっと全部がもう最初から決まってた
做不到忘記你我亦做不到…停止去想你
出會いの瞬間に別れの瞬間
從我們邂逅之時到分別之刻
そして繰り返す運命の再開
還有這往返復始命運的再降
いつだって唐突で予告もなく
總是突如其來的而且毫無預兆
まるでドラマみたく甘く切なく
簡直像電視劇一樣充滿酸甜苦樂
過ごすdayz だけど本當言うと迷ってばかりで苦しくて
度過的日子可是說真的每一天都充滿迷茫感到非常難過
初めて君に會って初めて気付いたこれが戀だって
第一次見到你那天第一次意識到對你的愛意那一天
だけどこの戀はcrossing love
只可惜這份愛是交錯的愛
それぞれ別々の戀がもう既に存在
我們身邊都已經有了各自的戀人在
上手くいくはずない
肯定無法順利繼續的
なのにU&I 引き寄せられちゃうfor a long time
可我們你和我後來還是走到了一起用了很長時間
どんな求めあったっていつかsomeday we gotta good bye
可無論彼此再怎麼相愛終有天有一天說了再見
涙の數だけ君に戀をした
流過多少淚就有多麼愛你
切なくて悲しくて
萬般愁緒講與誰聽
時間だけ通りすぎて
只有時間一味地流逝
涙を堪えて君と戀をした
強忍住眼淚與你墜入愛河
ねぇどうして君の事
到底是為什麼能一直
いつまでも好きなんだろう
讓我能如此癡狂地愛著你呢
ねぇどうして神様
神啊求求你告訴我
こんな苦しい想いするなら
如果一定要讓我們這麼痛苦
いっそ最初から引き合わせないで二人のこと
還不如一開始就不要導演這一齣戲讓我們相愛
あと少しでも早く出會ってたら
如果我們的邂逅能再早那麼一點
きっと何かが少し変わってたはず
那麼現在這種狀況一定會改變一些
もうずっとずっとand i cant stop thinking all about u
真的我一直這麼想我不能停止思念你
雨が降って洗い流して欲しい
想讓這場雨將這一切沖刷乾淨
過ごした一分一秒everything
共度過的一分一秒每件事
時間が経っても君のことで頭も胸の中も一杯で
無論經過多久我的腦海裡心裡依然想的全都是你
だけどね無理してばかして騒いで
我也知道強迫也好裝傻也好故意去
一生懸命に忘れたくてもcant forget
努力嘗試去忘記你其實也不會忘記
キミのname キミのメール
你的名字你的電子郵件
キミの全部をi cant erase
你的一切一切我無法抹去
涙の數だけ君に戀をした
流過多少淚就有多麼愛你
切なくて悲しくて
萬般愁緒講與誰聽
時間だけ通りすぎて
只有時間一味地流逝
涙を堪えて君と戀をした
強忍住眼淚與你墜入愛河
ねぇどうして君の事
到底是為什麼能一直
いつまでも好きなんだろう
讓我能如此癡狂地愛著你呢
どうして好きなんだろうfeat.MAI K 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
どうして好きなんだろう | Mai.K | どうして好きなんだろうfeat.MAI K |