4めざせポケモンマスター (Whiteberry ver.)
無論火中水中草中森林中
たとえ火の中水の中草の中森の中
土中云中那個女孩的裙子中(啊~~~!!)
土の中雲の中あのコのスカートの中(キャ~!)
雖然相當相當
なかなかなかなか
相當相當辛苦
なかなかなかなか大変だけど
一定要得到它!
かならずGETだぜ!
得到神奇寶貝!
ポケモンGETだぜ!
向真新鎮告別
我與這傢伙出去旅行(皮卡丘~)
マサラタウンにさよならバイバイ
以鍛煉的技能繼續獲勝
オレはこいつと旅に出る(ぴかちゅう!)
增加同伴前往下一個城鎮
きたえたワザで勝ちまくり
不論什麼時候什麼事都會順利
仲間をふやして次の町へ
這種事沒有人敢保證(是啊)
いつもいつでもうまくゆくなんて
不論什麼時候都認真的生活
保証はどこにもないけど(そりゃそうじゃ!)
有這樣的人們存在
いつでもいつもホンキで生きてる
無論火中水中草中森林中
こいつたちがいる
土中云中那個女孩的裙子中(繼續吧!)
雖然相當相當
たとえ火の中水の中草の中森の中
相當相當辛苦
土の中雲の中あのコのスカートの中(しつこ~いッ!)
一定要得到它!
得到神奇寶貝!
なかなか なかなか
戰鬥累了 晚安 休息吧
なかなか なかなか 大変だけど
閉上眼睛就浮起了 (皮卡丘??)
かならずGETだぜ!
火焰熊熊 風吹舞動
ポケモンGETだぜ!
吼聲震耳欲聾的那場對戰
昨天的敵人是今天的朋友
たたかいつかれておやすみグッナイ
這是一句老話了(還不算老啦!)
まぶたを閉じればよみがえる(ぴかちゅう??)
今天的朋友是明天的朋友
ほのおが燃えてかぜが舞い
這是永遠的道理
鳴き聲とどろくあのバトルが
啊啊我想成為嚮往的神奇寶貝大師
きのうの敵はきょうの友って
無論如何
古いコトバがあるけど(古いとはなんじゃ~っ!)
一定要成功!
きょうの友はあしたも友だち
夢想終有一天會成真
そうさ永遠に
曾經有人這般歌唱過
就像花苞將會綻放般
あああこがれのポケモンマスターに
夢想最終是會實現的
なりたいなならなくちゃ
不論什麼時候什麼事都會順利
ゼッタイなってやるーッ!
這種事沒有人敢保證(是啊)
ユメはいつかホントになるって
不論什麼時候都認真的生活
だれかが歌っていたけど
有這樣的人們存在
つぼみがいつか花ひらくように
啊啊我想成為嚮往的神奇寶貝大師
ユメはかなうもの
無論如何
いつもいつでもうまくゆくなんて
一定要成功!
保証はどこにもないけど(そりゃそうじゃ!)
啊啊我想成為嚮往的神奇寶貝大師
いつでもいつもホンキで生きてる
無論如何
こいつたちがいる
一定要成功!
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ポケモンTVアニメ主題歌 BEST OF BEST 1997-2012 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
4めざせポケモンマスター (Whiteberry ver.) | Whiteberry | ポケモンTVアニメ主題歌 BEST OF BEST 1997-2012 |