KALEIDOSCOPE
作:ナノ
一道炫目光芒
逆行之光令人眼花繚亂
A blinding light
我閉上眼
逆行の光目が眩んでしまう程
皆是不斷反複變遷的風景
即便怀揣迷惑的心
I close my eyes
現在也是時候打開那些門了
くり返す度に移りわる景色
前方正有新的界限等待著我
在一個球體裡
惑う心で
從水晶之中降臨無數的幻影
it's time to break open doors
將它們收集把滿溢出來的雙手對著天空解放
there's a new horizon and it is waiting ahead
彷彿萬花筒一般
旋轉而出的夢
然後在夢中尋找新的自己
Inside a globe
一種力量照亮著前路
硝子の中で降り出した數のミラジュ
時光荏苒
かき集めて溢れる手で空に解き放て
在沙子上描繪的是沒有虛假的思念
KALEIDOSCOPE のように
隨著時間而年長
回り出したの中で
被名為現實的波浪吞噬殆盡
新しい自分を探しにいくのさ
懷抱著永不改變的願望
現在以明天為目標邁步吧
a strength to light the way
一個嶄新的天空
像萬丈光芒般湧出無限遐想
將各種各樣的幸福或悲傷全部咬緊
The days go by
在像崛起的希望般
交錯重疊的時間洪流裡
砂に描いていたりい想いは
去抓緊嶄新的未來
總會有那種方法的
As time grows old
過去像雲兒一樣逝去
と言う波にみまれていた
不知何時會褪去顏色的記憶也是
但一定眼淚也好笑顏也好
わらないいを胸に抱いて
都不會忘記我就這樣飛奔而去
明日を目指して今走り出せ
朝著永久的未來…
越過眼界的另一道光
就像一個無盡的海市蜃樓那樣散發著
A brand new sky
如果我能抓住一絲光到我的這隻手裡
くように溢れ出した限のイメジ
將它釋放於空中
々な幸せや悲しみを全てみめて
彷彿萬花筒一般
A rising hope のように
旋轉而出的夢
重なり合うの中で
然後在夢中尋找新的自己
新しい未來を摑みにいくのさ
一種力量照亮著前路
there will always be a way
去はのように流れて
いつか色褪せてゆくも
きっとも笑も
忘れることなくはけ出す
永久の未來へ…
Another light across the horizon
glowing like an endless mirage
If only I could take a piece into this hand
and release it into the sky
KALEIDOSCOPE のように
回り出したの中で
新しい自分を探しにいくのさ
a strength to light the way
おわり