Ive been up thinking, right
我一直在想,對吧
How I cant sleep at night
為什麼總是徹夜難眠
Cause I got all this way
因為我一路走來
People asking if I be alright
總是詢問我是否安好
Constantly Ive been stressing though
我一直都很緊張
Got me losing my appetite
寢食難安
Hooking like Im two steps from debt
就像我與債務近在咫尺
Halfway into my afterlife
我在黃泉路上
Now Im falling through
現在我掉下去了
How did I get this far from you
我怎麼會離你這麼遠
And how did I get insomnia
我怎麼會失眠
And now tryna get sleep isnt possible
現在連嘗試睡眠都是奢侈的
Probably cause I dont wanna face the truth
可能是因為我不想面對真相
Having flashbacks from the days with you
回憶起和你在一起的日子
I cant execute no basic moves
我控制不了肢體
Cause Im so far gone Im unable to
因為我已經走遠了,我無法做到
Im staying medicated so I cant feel
我依賴著藥物以至五感封閉
Got people tryna tell me I dont look well
有人告訴我看起來不太好
And I aint acting like myself lately
我最近不像我自己了
Maybe Im just sick and tired of struggeling
也許我只是厭倦了掙扎
Always ******* up still
總是在抱怨
Pressure weighing on me till I cant move
巨大的壓力使我無法動彈
Been waiting for a break, I think its past due
一直在等著休假,我想那已經過期了
Feeling like a misguided angel falling from the sky
感覺就像一個誤入歧途的天使從天空墜落
Watch me as I burn and I crash through
看著我,當我被火焰吞噬的時候
Im staying medicated so I cant feel
我依靠藥物麻醉自己
Got people tryna tell me I dont look well
有人告訴我看起來不太好
And I aint acting like myself lately
我身體裡的他要出來了
Maybe Im just sickand tired of struggeling Always ******* up still
也許我只是厭倦了總是在該死的掙扎
Pressure weighing on me till I cant move
巨大的壓力使我窒息
Been waiting for a break, I think its past due
我想我的假期已經過期了
Feeling like a misguided angel falling from the sky
感覺就像誤入歧途的路西法從天空墜落
Watch me as I burn like a *************
看著我像我母親一樣被燃燒
Ive been feeling the weight till Im feeling like breaking
我感覺不到體重,感覺自己好像在破碎
Now that were filling my coffin Im off
既然我們都在棺材,我就可以安心離開了
Tryna be careful of where I was stelling
小心我在哪兒呢
Nothing to show
沒什麼可展示的
Try not to No use to take your aggression and
不要在我面前展示你的侵略性
Ive just been getting as lit asican?
難道我剛變得像個asican一樣?
Im a monster
我是個怪物
Im staying medicated so I cant feel
我正在接受藥物治療,所以我感覺不舒服
Got people tryna tell me I dont look well
有人告訴我看起來不太好
And I aint acting like myself lately
我越來越不像我自己了
Maybe Im just sick and tired of struggeling
也許我只是厭倦了掙扎
Always ******* up still
總是在怨天尤人
Pressure weighing on me till I cant move
巨大的壓力使我窒息
Been waiting for a break, I think its past due
我一直等待的假期可能已經過期了
Feeling like a misguided angel falling from the sky
感覺就像誤入歧途的天使從天空墜落
Watch me as I burn and I crash through
看著我,當我被燒死的時候
Im about to crash through, an asteroid
我要撞上一顆小行星
See me burning when I pass through, theres no point
當我經過的時候,看著我燃燒殆盡,沒有任何意義
Tryna stop me when I crash through, and thats fact
當我撞過去的時候,他試著阻止我,這是事實
Catching fire through the atmosphere, an impact
在大氣中燃燒,碰撞
They all watching when I crash through, an asteroid
當我撞上一顆小行星時,他們都在註視著我
See me burning when I pass through, theres no point
當我劃過天空時,看到我燃燒發光,完全沒有意義
Tryna stop me, imma crash through, and thats fact
試著阻止我,讓我崩潰,這也是事實
Catching fire through the atmosphere, an impact
在大氣中燃燒,墜落
They all watching when I
他們都在看著我