if u love me now
I could read your mind
我能讀你的心
I know what youre thinking
我知道你在想什麼
This is not what you signed up for
不是你說的那樣
I could pray to God
我可以向主祈禱
But Im not invested
但我沒有花時間去做
And you get what you pay for
你得到了你付出的代價
Ive been trying to find out if anyone
我一直想知道
Feels truly happy
是否有人感到真正的幸福
Because of all that they have done
因為他們所做的一切
Cause I always seem to want more
因為我似乎總是想要更多
Provided that I can get some
如果我能得到一些
Theres me in the corner throwing a fit
我自己在角落裡發脾氣
Making a mess of it
弄得一團糟
Dont you love me now?
嘿,你現在難道不愛我嗎
Theres me under the table, hiding from my
我啊,在桌子下面
Lovers and my allies
躲開我的愛人與朋友
Dont you love me now?
你現在,有那麼一點愛上我了嗎
Its just a hypothesis or test
只是一個假設或者說是考驗...
That I should not exist
我不應該存在的
Dont you love me now?
那樣你會愛我嗎?
Theres me in the doorway telling you please
我在門口討好你
You should just let me leave
你應該讓我離開啊
If you love me now
如果這樣你能愛上我
I could bite my tongue
我可以咬我的舌頭
Trying not to say that my love
試著不說出我的愛
For you looks different
為了你改變我自己
I could bide my time
我可以等待時機
Hoping I could fix it
希望我能處理好我們的關係
But it goes against my instincts
但這違背了我的直覺
And Ive been trying to find out if anyone
我一直想弄清楚
Feels super sure that they are deserving of someone
有沒有人覺得自己是值得擁有的人。
Cause I always seem to give it up
因為我似乎總是要放棄
Provided that I can get some
如果我能得到一些...
Theres me in the corner throwing a fit
弄得一團糟
Making a mess of it
我自己在角落裡發脾氣
Dont you love me now?
現在你愛我嗎?
Theres me under the table hiding from my
我在桌子下面
Lovers and my allies
躲開愛人與朋友
Dont you love me now?
現在呢?
Its just a hypothesis or test
只是一個假設或者說是考驗...
That I should not exist
我不應該存在
Dont you love me now?
那樣你就會愛我了吧?
Theres me in the doorway telling you please
我在門口討好你
You should just let me leave
你應該讓我走
If you love me now
如果現在你愛我
Its just a hypothesis or test
只是一個假設或者說是考驗...
That I should not exist
我不應該存在
Dont you love me now
如果這樣的話你會愛我嗎?
Theres me in the doorway telling you please
我在門口討好你
You should just let me leave
你應該讓我走啊
If you love me now
如果現在你愛上我的話