POWER
I'm livin' in the 21st century
我生活在21世紀
Doin' something mean to it
所以我要做點發自內心的事情
Do it better than anybody you ever seen do it
而我做過的要比你見過的任何一個人都要強
Screams from the '80s, got a nice ring to it
嫉妒者人的尖叫,對我來說是最美妙的鈴聲
I guess every superhero need his own theme music
我想每個超級英雄都需要一首屬於他的主題歌
No one man should have all that power
沒有任何人該獨掌權生殺大權
The clock's tickin', I just count the hours
鐘在一秒一秒的走,我來計算時間
Stop trippin', I'm trippin' off the power
別犯傻了,我可不想要太多的力量
(21st century schizoid man)
(21世紀精神分裂者)
The system broken, the schools closed, the prisons open
所有系統癱瘓,學校被迫關閉,監獄之門大開
We ain't got nothin' to lose, ma'fucka, we rollin'
我們沒有什麼可以失去的,聽著我們要行動起來
Huh? Ma'fucka, we rollin'
你們聽到沒?我們要行動起來
With some light-skinned girls and some Kelly Rowlands
我們有白皮膚的女孩陪伴,當然也有像凱莉.羅蘭一樣的巧克力女孩陪伴
In this white man world, we the ones chosen
在這個白人控制的世界裡,我們才是神之選民
So goodnight, cruel world, I see you in the mornin'
像著殘酷的世界說晚安,明早再見
Huh? I see you in the mornin'
聽到沒?我明早和你再見
This is way too much, I need a moment
需要承受的也太多了點,我需要緩一緩
No one man should have all that power
沒有人可以擁有無盡的力量
The clock's tickin', I just count the hours
鐘在一秒一秒的走,而我只去數過了幾個小時
Stop trippin', I' m trippin' off the power
別犯傻了,我可不想要太多的力量
'Til then, fuck that, the world's ours
至此,去他的,世界是我們的
And then they
(漸漸地)然後輪到他們
And then they
然後輪到他們
And then they
(漸漸地)然後輪到他們
And then they
然後輪到他們
(21st century schizoid man)
(漸漸地)然後輪到他們
Fuck SNL and the whole cast
然後輪到他們(21世紀的分裂者)
Tell 'em Yeezy said they can kiss my whole ass
去他的SNL和它家全體小丑
More specifically, they can kiss my asshole
去通知他們Yeezy說了他們可以親遍我的屁股
I'm an asshole? You niggas got jugs
再說明白點就是,他們可以親我的的菊花
You short-minded niggas' thoughts is Napoleon
我是混蛋?你們這些人被獄卒上鎖囉
My furs is Mongolian, my ice, brought the Dodies in
誒哼…你們這些腦子短了路的人思想瘋如拿破崙
Now I embody every characteristic of the egotistic
我穿的皮草來自蒙古,我吸的冰蝳將大麻融入
He know, he so, fuckin' gifted
現在我展現著代表最強的每一種特徵
I just needed time alone, with my own thoughts
我懂,我超級該死的有才能
Got treasures in my mind, but couldn't open up my own vault
我只需要單獨呆著來自己思考
My childlike creativity, purity and honesty
腦子裡有太多寶藏,卻打不開我自己的寶庫
Is honestly being prodded by these grown thoughts
我那孩子般的創造力,純潔又誠實
Reality is catchin' up with me
是不是這些成熟的思想讓我充滿了誠實
Takin' my inner child, I'm fighting for it, custody
現實正對我窮追猛趕
With these responsibilities that they entrusted me
搶奪著我的童心,我為之反抗,我有監護權
As I look down at my dia-mond-encrusted piece
肩負著這些職責他們把自己託付給我
Nigga, no one man should have all that power
當我低頭看到那由多爪固定的鑽石時
The clock's tickin', I just count the hours
我就想到沒有任何人該獨掌霸權
Stop trippin', I'm trippin' off the power
掛鐘滴答在響,我來計算時間
'Til then , fuck that, the world's ours
別犯傻了,我可不想要太多的力量
And then they
至此,去他的,世界是我們的
And then they
(漸漸地)然後輪到他們
And then they
然後輪到他們
And then they
(漸漸地)然後輪到他們
And then they
然後輪到他們
And then they
(漸漸地)然後輪到他們
(21st century schizoid man)
然後輪到他們(21世紀的分裂者)
Holy, powers, Austin, Powers
神聖之權,奧丁之神權
Lost in translation with a whole fuckin' nation
時空轉換時丟失在了整個民族
They say I was the obamanation of Obama's nation
他們說我就是奧巴馬種族中的敗類
Well, that's a pretty bad way to start the conversation
好吧,那可真是種糟糕透頂的對話開啟方式
At the end of day, goddammit, I'm killin' this shit
唱到了最後,真見鬼,我竟然沒話可說了
I know damn well y'all feelin' this shit
我非常清楚你們都感受到了我說的
I don't need yo' pussy, bitch, I'm on my own dick
我不需要你的逼,婊子,屌我自己能照顧
I ain't gotta power trip, who you goin' home with?
我要是不夠自大,你會跟誰回家去?
How ‘Ye doin’? I’m survivin’
討好裝逼? “噢我還沒死”
I was drinkin' earlier, now I'm drivin'
剛剛我還在喝酒,現在我就在酒後駕駛
Where the bad bitches, huh? Where ya hidin'?
婊子們都在哪,哈?
I got the power, make yo' life so excitin' (So excitin')
我掌握著權力,叫你們活得無比刺激(無比刺激)
Now this'll be a beautiful death
眼前這將成就一場美麗的死亡
Jumpin' out the window
就跳出這扇窗戶
Lettin' everything go
讓一切濺灑於塵土
Lettin ' everything go
讓權與榮萬事隨風
Now this'll be a beautiful death
眼前這將成就一場美麗的死亡
Jumpin' out the window
就跳出這扇窗戶
Lettin' everything go
讓一切濺灑於塵土
Lettin' everything go
讓權與榮萬事隨風
Now this'll be a beautiful death
眼前這將成就一場美麗的死亡
Jumpin' out the window
就跳出這扇窗戶
Lettin' everything go
讓一切濺灑於塵土
Lettin' everything go
讓權與榮萬事隨風
Now this'll be a beautiful death
你又能放得下得到的權力麼?
Jumpin' out the window
(21世紀的分裂者)
Lettin' everything go
讓一切濺灑於塵土
Lettin' everything go
讓權與榮完事隨風
You got the power to let power come
你有了讓權利到來的力量