there A LME
I wake up with my children
我和孩子們一同醒來
Right around the crack of noon
恰是正午時分
And I do good like a good daddy should
我表現不錯,就像一個好爸爸應該做的那樣
Till the devil rolls out that moon
直到惡魔將圓月推滾而出
Once that whiskey hits my lips
一旦那杯威士忌沾上我的唇面
It opens up Pandora's box
潘多拉之盒就應聲而開
And I start a lyin' and a smoking and a fightin'
我開始滿口謊言、抽煙打架
Getting crazy as a white tailed fox
瘋狂得像隻白尾狐狸
-
My eyes start burnin wild and red
我的雙眼燃得狂熱而鮮紅
Two horns cut thru the top of my head
兩隻尖角從頭頂生出
My teeth get jagged, my tongue gets sharp
牙齒長成鋸狀,舌頭變得鋒利
Cold neon blood starts a pumpin to my heart
冰冷的霓虹色血液泵向心臟
My hands get frisky, with a mind of their own
我的雙手好動且不受控制
My legs start walkin me anywhere but home
我的雙腿邁出家門四處闖蕩
And I'm a double talking, chicken-lickin
我變得多嘴多舌、貪得無厭
Meaner than the dickens sick and wicked
比魔鬼還要病態邪惡
Hole digging pickin son of a gun
提槍上陣,直搗黃龍
And I'll love you like the devil
像個惡魔那樣予你愛意
Bite you like a snake and then forsake
像條巨蛇將你啜咬吞噬而後拋棄
And break everything I don't take before I'm done
在離去之前,把拿不走的全都毀掉
-
Most people who know me
大多數認識我的人
Say I am as nice as a guy could be
都說我真的很好
That's all fine cuz most of the time
還不錯吧,因為一般情況下
They never get to see the real me
他們可見不到真實的我
'He ain' t got a bad bone in his body' “
他可不是個壞人呀”
Is how they talk about me back home
茶餘飯後他們這麼評價我
But here my dark side is unable to hide
但在這兒,我陰暗一面已不可掩藏
And you don't want to see my bad bone
你不會想見到我的本性
-
My eyes start burnin wild and red
我的雙眼燃得狂熱而鮮紅
Two horns cut thru the top of my head
兩隻尖角從頭頂生出
My teeth get jagged, my tongue gets sharp
牙齒長成鋸狀,舌頭變得鋒利
Cold neon blood starts a pumpin to my heart
冰冷的霓虹色血液泵向心臟
My hands get frisky, with a mind of their own
我的雙手好動且不受控制
My legs start walkin me anywhere but home
我的雙腿邁出家門四處闖蕩
And I'm a double talking, chicken-lickin
我變得多嘴多舌、貪得無厭
Meaner than the dickens sick and wicked
比魔鬼還要病態邪惡
Hole digging pickin son of a gun
提槍上陣,直搗黃龍
And I'll love you like the devil
像個惡魔那樣予你愛意
Bite you like a snake and then forsake
像條巨蛇將你啜咬吞噬而後拋棄
And break everything I don't take before I 'm done
在離去之前,把拿不走的全都毀掉
-
Well I am mean when I'm lonesome
我寂寞而又刻薄
I'm lonely when I'm high
我亢奮卻也孤獨
I'm dreaming and I'm awesome
入夢而後攀至巔峰
I'll chase that nightmare until I die
我將追逐那夢魘,至死方休
I'll chase that nightmare until I die
我將追逐那夢魘,至死方休
I'll chase that nightmare until I die
我要追逐那夢魘,至死方休
-
Well I'm a double talking, chicken-lickin
我變得多嘴多舌、貪得無厭
Meaner than the dickens sick and wicked
比魔鬼還要病態邪惡
Hole digging pickin son of a gun
提槍上陣,直搗黃龍
And I'll love you like the devil
像個惡魔那樣予你愛意
Bite you like a snake and then forsake
像條巨蛇將你啜咬吞噬而後拋棄
And break everything I don't take before I'm done
在離去之前,把拿不走的全都毀掉
I'm a double talking, chicken-lickin
我變得多嘴多舌、貪得無厭
Meaner than the dickens sick and wicked
比魔鬼還要病態邪惡
Hole digging pickin son of a gun
提槍上陣,直搗黃龍
And I'll love you like the devil
像個惡魔那樣予你愛意
Bite you like a snake and then forsake
像條巨蛇將你啜咬吞噬而後拋棄
And break everything I don't take before I'm done
在離去之前,把拿不走的全都毀掉