空白の街
作詞:カラスヤサボウ
作曲:カラスヤサボウ
看見了某個人的夢的痕跡
一個個地、一個個地消失之時
誰かが見ていた夢のあとが
還未解開的魔法
一つづつ、一つづつ消える頃
逐漸變為了焦躁
解けかけの魔法は焦燥へと
持續將中斷的故事混雜在一起
姿を変えてゆくよ
閃爍著忘記了什麼的齒輪旋轉著
途切れた話をかき混ぜ続けて
在夜晚破曉之前尋找著答案
何かを忘れようと瞬いた歯車は回る
填滿空虛的天空的燈光若是消失的話
夜が明ける前に答えを探すんだ
在那裡會留下什麼呢?
うつろな空埋めてく燈りが消えたら
某人填滿的道路現在
そこに何が殘るのだろう?
露出了灰色的,灰色的肌膚
讓心臟響起聲音
誰かが埋めてた通りは今
在空虛的我的體中
灰色の、灰色の肌を出して
在夜晚破曉之前尋找著答案
心臓の音を響かせてる
填滿空虛的我的話語會將一切
空っぽの僕の中に
都矇騙過去
夜が明ける前に答えを探すんだ
一切都會消失的
うつろな僕を埋めてく言葉が全てを
這種事我已經知道了
ごまかしてしまうから
看吧摩天輪的燈光若是消失的話
何もなくなってしまう
這裡就會只留下我一個人了
そんなのわかっていた
在空白之中
ほら観覧車の燈りがきえたら
保持著空白
もうここに、殘るのは僕だけだから
發出空白的聲音
空白的我啊
空白のなかで
在夜晚破曉之前尋找著答案
空白のままで
填滿空虛的我的燈光若是消失的話
空白のこえで
在那裡會留下什麼嗎?
空白のぼくは
一切都會消失的
夜が明ける前に答えを探すんだ
這種事我已經知道了
うつろな僕を埋めてく燈りが消えたら
看吧摩天輪的燈光若是消失的話
そこに何が殘る?
這裡就會只留下我一個人了
何もなくなってしまう
在空白之中
そんなのわかっていた
保持著空白
ほら観覧車の燈りがきえたら
發出空白的聲音
もうここに殘るのは僕だけだから
空白的我啊
空白のなかで
空白のままで
空白のこえで
空白のぼくは