Amare veramente
laura pausini - amare veramente
laura pausini - amare veramente
九月的雨飄落
改變了城市的面貌
pioggia di settembre cade giù
受和思緒飄入腦海裡
cambia dimensione alla città
正如我所知曉的故事一再重複
nuove sensazioni e nuove riflessioni nella mente
我的手觸及你的手
我發現了新的信念因為現在我知道
la storia si ripete, sì lo so
你一直在我的生活裡
e la mia mano sfiora quella tua
你是我歲月裡面的新顏色
trovo convinzioni nuove perché adesso so
在每一個苦悶的時刻
在每一次傷感的飛馳中
sei nella mia vita più che mai
就像路上向我駛過的火車
un colore nuovo nei giorni miei
在我的情感和你萬千的注視裡
in ogni adesso in ogni corri via
還有一份愛撫
dalla noia e dalla malinconia
你給我的日子帶來平靜
我們的一切都發展的很快
come un treno in corsa verso me
現在我知道我屬於你和我
tra le mie emozioni e i mille se
在我的心熄滅之前
il tuo sguardo, una carezza in più
為了真正的愛
sai portare pace ai giorni miei
你轉移了注意力
給予我的最基本的愛護
tutto va veloce intorno a noi
握住你的手消除你的疑慮,將永遠如此
ora mi appartieni ed io lo so
你將從此在我的生命裡
prima avevo il cuore spento
在我沉默的防線之外
per amare veramente
寧靜的氣息
是新的自由的開始
spostare l′attenzione su di te
我永遠無法理解
al bene elementare che mi dai
現在,曾經無法理解的事物在我眼裡變得清晰
sposo le tue mani e i tuoi perché e che sia per sempre
你知道我永遠
發誓要繼續為你
sei nella mia vita più che mai
在孩子純真的眼裡
oltre il muro dei silenzi miei
你是知道真的去愛的人
un respiro di serenità
真正的愛
l′alba di una nuova libertà
真的
我永遠不明白什麼
quello che non ho capito mai
在孩子純真的眼裡
ora è cosi chiaro agli occhi miei
你知道真正愛你人
guardami per sempre come sai
沒有人永遠在那裡
giura che rimani come sei
結束
se poi ti perdi negli occhi grandi di un bambino
non è impossibile sai
amare veramente
veramente
quello che non ho capito mai
ora è cosi chiaro agli occhi miei
sai amare veramente e sai
arrivare dove nessun altro è stato mai
fine