箱庭デイブレイク
一直一直在箱庭之中,寫下我華麗的由花朵點綴的夜之歌
まだまだ箱庭の中私の華綴る宵の詩
願它能渡過層層海浪,請將那份溫暖...什麼的
波間に掠れ合う溫度をどうかなんて
那份朝思暮想的記憶
早就已經被我捨棄了啊...騙你的啦
這樣糊弄自己過著一天又一天
ただ焦がれるだけの記憶
我已經再也不想要了
もう捨てきれないんだよなんてさ
午夜,破曉,你所給我的幸福
朦朧誤魔化し続ける日々は
一直在說下下次吧將它拒之門外
もうやだ
那搖搖晃晃的絲線,一次又一次平靜地
詢問這緩緩綻放的花朵的名字
Midnight Daybreak 君の幸せを
所到達的過去,僅有殘渣留存
「いつか」なんて拒むだけなんだ
就連你的話語,都已經漸漸褪色
揺らぐ線に凪(な)ぐ華の名前を
在最後,將世界,以七彩染色的
問うた何度も
是那一簇又一簇的花啊……吶
這樣嗎,對啊,因為我只會說【下次吧】這樣的話
將你所給的幸福,不斷地破壞掉而已啊
辿った過去は只の芥(あくた)だ
那搖搖晃晃的絲線,依舊在在0與1的水平線前方
君への言葉さえも灰となったって言うんだ
詢問著
七彩(なないろ)に最後に世界をそう彩る
希望在午夜結束,黎明到來的那一天
華なんだよねぇ
我能再次找回,那份幸福的願景
そうかそうだ君の幸せを
「いつか」なんて咎むだけだから
揺らぐ線が0と1の先へと
問うた
もう一度あの日あの景色戻る日へ
どうか明日(あした)を