Everybody knows someone who's sick
每個人都會認識一個生病的人
Forty percent will get cancer, only half's gonna live
四成的人會患上這種癌症,只有一半的人能夠活下來
Your mom and your dad and your sister stand inside a room
你的母親、父親、妹妹與你共存一室
And someone won't survive it, do you hope it isn't you?
其中有人不能逃過這場災難,你會希望不是你嗎?
I swear that cancer has a cure, but they're refusing to make it
我敢肯定這種頑疾有其治愈方法,但他們拒絕去完成
They've done like forty years of research , ninety billion in donations
他們差不多已經研究了四十年,花掉了九百億的資助
We've been running for the cure and wearing ribbons for ages
長時間以來我們一直戴著綬帶,為療方而奔忙
Why are people still going through radiation? It's f!cking crazy
為什麼這些人還是處在煎熬之中呢?這簡直太過瘋狂
價值千億美元的產業,他們難以承受其終止的代價
Hundred billion-dollar industry, they can't afford to end it
沒人想要去死,為其消費是我們唯一的選擇
And nobody wants to die, our only option is to spend it
我們不顧一切只是為了能夠多活一兩秒鐘
We give anything to stick around for just another second
把錢都交給那些聲稱能救助我們的醫生
Give a fortune to the doctors who promise they can extend it
這樣的利潤對於那些從病人身上吸血的醫院來說
The profits are astronomic, the hospital and the clinics
毫無疑問是天文數字,接受吧,就是這麼的糟糕
Of fillings coffins with dollars, it's awful, let's just admit it
我們都是人類,我們活下來的辦法就是不斷地抗爭
We're all human, we'll keep fighting 'cause it's how we survive
但不知何處可去,何時會亡,給我們帶來深深恐懼
But it's scary 'cause we don't know where we'll go when we die
不要放棄,我知道你很堅強,向他們展示你所有的力量
生活艱難,黑夜漫漫
Don't give up, I know you're strong, show them all your fire
可你是一名鬥士,當一切糟糕透頂,你能夠越挫越勇
The days are hard, the nights are long
你是災難中的倖存者,當你感到勞累,你越能堅持,你心最為寶貴
But you are a fighter, when it's dire, you burn brighter in the dark
沒了健康一切都不重要
You're a survivor, when you're tired, you hold tighter, you have heart
金錢在這時派不上用場
好人也許會上天堂,壞人也許會下地獄
Nothing matters if you don't have your health
但沒人想要離開這人世間,你知道的
All the money in the world doesn't help
癌症與我們都有接觸,它藏在我們的基因裡
The good might go to Heaven and the bad might go to Hell
我們的世界變得充滿毒性,遍地都是致癌物
But no one wants to leave here, you can tell
我們污染了水源和空氣,連我們嚥下的食物
And cancer touches everyone, it's in our genetics
都滿是激素和毒素,人人都受到了感染
And our world's become so toxic, it's all carcinogenic
他們將香煙和酒精賣給我們,踩著無數成癮者建立起了商業王國
We've polluted the water, the air; the food we're ingesting
我們一直在為這些消耗生命的東西消費,卻想要拼命活下去
Is full of hormones and poison, our population's infected
這樣的框架是牢籠,我們得打倒它
They sell us cigarettes and liquor, built a business on addictions
我們為何生病?因為我們將內心的邪惡始終視為秘密
We've been paying them to kill ourselves, we're dying to keep living
我們的保險並不覆蓋這些東西,我們得自己去戰勝它
It's the system, it's a prison, we keep trying to beat it
即便如此,我們也有可能因治療而死
We get cancer from keeping all of our demons a secret
保護自己最好的辦法就是像不知道癌症為何物一樣活著
And our insurance don't cover the things we need to defeat it
如果你不幸患病,那麼就努力抗爭然後祈禱將來會有希望
And even if it does, then we might die from the treatment
不要放棄,我知道你很堅強,向他們展示你所有的力量
Our best defence is living like we do not know what cancer is
生活艱難,黑夜漫漫
Fight it if you have it and pray that there's something after this
可你是一名鬥士,當一切糟糕透頂,你能夠越挫越勇
你是災難中的倖存者,當你感到勞累,你越能堅持,你心最為寶貴
Don't give up, Iknow you're strong, show them all your fire
你不會知道當你感到害怕時
The days are hard, the nights are long
如何去勇敢地選擇進行抗爭
But you are a fighter, when it's dire, you burn brighter in the dark
你也不會體會到那種力量
You're a survivor, when you're tired, you hold tighter, you have heart
除非你曾掙扎地負重前行過
你不會知道你為何擁有信念
You won't know how to be brave
唯有當你直視兇惡的魔鬼
To choose to fight when you're afraid
你不會知曉你能帶來些什麼
And you can't experience strength
直到你意識到自己並未崩潰
Till you' ve struggled to carry the weight
不要放棄,我知道你很堅強,向他們展示你所有的力量
And you won't know why you have faith
生活艱難,黑夜漫漫
Till you look the Devil in his face
可你是一名鬥士,當一切糟糕透頂,你能夠越挫越勇
And you don't know what you can take
你是災難中的倖存者,當你感到勞累,你越能堅持,你心最為寶貴
Till you realize you didn't break
Don't give up, I know you're strong, show them all your fire
The days are hard, the nights are long
But you are a fighter, when it's dire, you burn brighter in the dark
You're a survivor, when you're tired, you hold tighter , you have heart