出會ったのはいつだっけ? /是何時彼此相遇的?
何年前の春だっけ? /大概是多少年前的春天?
廊下ではしゃいで怒られてる人/在走廊上大發脾氣的人
クラスは離れてたけど/雖然同學都已經離去了
何かと目立ってましたよ君は/是什麼事那麼惹到你呀
話したのはいつだっけ? /大概是什麼時候開始彼此交談的?
聲をかけてくれたんだっけ? /是對我打招呼了嗎?
いつの間にかくだらない話して/不經不覺就隨意地聊起來了
冷やかされちゃって変な距離感/被嘲諷著距離感有所變化
君は素気ないけど/你雖然冷淡
でもね知ってた/但是呢我知道的
殘り10cmの勇気があったなら/如果還剩下10cm的勇氣的話
“未來” が変わってたのかな/也許能改變「未來」吧
もっと私単純バカで素直なら/再更單純天真的話
摑んでたはずなの! /該會把握住的啊!
好きだよ! 好きでしょ? /喜歡呦!是喜歡的吧?
ポジティブ系の意気地なし・・・/害怕積極的面對
今も思い出すの/現在也回憶起來
このページも/這一頁也好
あの時のページも/那時候的那一頁也好
私の初戀でした/這是我的初戀
「秘密だよ」/這是秘密哦
君の長い物語の中に私/我在你長長的故事中
少しでもいられたかな/或多或少都存在於其中吧
君と私の物語が少しだけ/雖然你和我的故事只是有一點
重なってたはずなの! /彼此總有交集呢!
今はもう子供じゃないけれど/雖然現在已經不再是小孩子了
素敵な戀と思い出の本を閉じたら/如果要閉上美妙的戀愛和回憶的書本
鍵をかけて/就用鎖將其鎖起吧
殘り10cmの勇気があったなら/如果還剩下10cm的勇氣的話
ご清聴ありがとう~