Instant Crush (feat. Julian Casablancas)
I didn't want to be the one to forget
我不想成為一忘皆空的那一個人
I thought of everything I'd never regret
我回想著一切,絕沒有分毫懊悔
A little time with you is all that I get
我得到的只有你身旁的片刻溫存
That's all we need because it's all we can take
只需如此因為我們無法承受更多
One thing I never see the same when you're 'round
當你在我身邊,一切都不再一樣
I don't believe in him, his lips on the ground
我不相信那個拜倒在你裙下的他
I wanna take you to that place in the Roche
我想把你帶去瀕臨洛希極限之地
But no one gives us any time anymore
但再也沒有人給予你我一分一秒
He asks me once if I'd look in on his dog
他有次問我是否能照看他的愛犬
You made an offer for it, then you ran off
你一下欣然接受,轉瞬沒了踪影
I got this picture of us kids in my head
我腦海中保有你我孩童時的照片
And all I hear is the last thing that you said
如今我只能聽見你所說最後的話
'I listened to your problems, now listen to mine'
“我聆聽過你的問題,現在聽聽我的”
I didn't want to anymore, oh-oh-oh
而我再也不想听到你的解釋
And we will never be alone again
我們再也不會感到孤單
'Cause it doesn't happen every day
因為這也不會每天發生
Kinda counted on you being a friend
我還指望你是知心朋友
Can I give it up or give it away?
這一切我能否放手,就此塵封?
Now I thought about what I wanna say
如今我想著我想說什麼
But I never really know where to go
但我不曾知曉何去何從
So I chained myself to a friend
所以我緊緊跟隨在朋友身後
'Cause I know it unlocks like a door
因為我深知最後他們會像一扇大門,將我拒之門外
And we will never be alone again
我們再也不會感到孤單
'Cause it doesn't happen every day
因為這也不會每天發生
Kinda counted on you being a friend
我還指望你是知心朋友
Can I give it up or give it away?
這一切我能否放手,就此塵封?
Now I thought about what I wanna say
如今我想著我想說什麼
ButI never really know where to go
但我不曾知曉何去何從
So I chained myself to a friend
所以我緊緊跟隨在朋友身後
Some more again
又是相同結局
It didn't matter what they wanted to see
無所謂他們究竟都渴望看到什麼
He thought he saw someone that looked just like me
他以為看見了長得與我相似的人
The summer memory that just never dies
那段夏日記憶永遠難以褪色凋亡
We worked too long and hard to give it no time
你我努力太久,到頭已沒有時間
He sees right through me, it's so easy with lies
他將我看穿,畢竟我用謊言偽裝
Cracks in the road that I would try and disguise
我會極力地掩飾那些參差的裂縫
He runs his scissors at the seam in the wall
他手持剪刀遊走在牆上罅隙之間
He cannot break it down or else he would fall
他無法將其拆毀,否則他將崩潰
One thousand lonely stars hiding in the cold
千萬孤星掩藏在冷寂的蒼穹之中
Take it, oh, I don't wanna sing anymore
接受吧,我已不願再度勞心歌唱
'I listened to your problems, now listen to mine'
“我聆聽過你的問題,現在聽聽我的”
I didn't want to anymore, oh-oh-oh
而我再也不想听到你的解釋
And we will never be alone again
我們再也不會感到孤單
'Cause it doesn't happen every day
因為這也不會每天發生
Kinda counted on you being a friend
我還指望你是知心朋友
Can I give it up or give it away?
這一切我能否放手,就此塵封?
Now I thought about what I wanna say
如今我想著我想說什麼
But I never really know where to go
但我不曾知曉何去何從
So I chained myself to a friend
所以我緊緊跟隨在朋友身後
'Cause I know it unlocks like a door
因為我深知最後他們會像一扇大門,將我拒之門外
And we will never be alone again
我們再也不會感到孤單
'Cause it doesn't happen every day
因為這也不會每天發生
Kinda counted on you being a friend
我還指望你是知心朋友
Can I give it up or give it away?
這一切我能否放手,就此塵封?
Now I thought about what I wanna say
如今我想著我想說什麼
But I never really know where to go
但我不曾知曉何去何從
So I chained myself to a friend
所以我緊緊跟隨在朋友身後
'Cause I know it unlocks like a–
因為我深知最後他們會像—
I don't understand, don't get upset
我不理解,別灰心喪氣
I'm not with you
我本與你分道揚鑣
We're swimming around, it's all I do
我所做的只是無神遊蕩
When I'm with you
當我在你身邊
And we will never be alone again
我們再也不會感到孤單
'Cause it doesn't happen every day
因為這也不會每天發生
Kinda counted on you being a friend
我還指望你是知心朋友
Can I give it up or give it away?
這一切我能否放手,就此塵封?
Now I thought about what I wanna say
如今我想著我想說什麼
But I never really know where to go
但我不曾知曉何去何從
So I chained myself to a friend
所以我緊緊跟隨在朋友身後
'Cause I know it unlocks like a door
因為我深知最後他們會像一扇大門,將我拒之門外
And we will never be alone again
我們再也不會感到孤單
'Cause it doesn't happen every day
因為這也不會每天發生
Kinda counted on you being a friend
我還指望你是知心朋友
Can I give it up or give it away?
這一切我能否放手,就此塵封?
Now I thought about what I wanna say
如今我想著我想說什麼
But I never really know where to go
但我不曾知曉何去何從
So I chained myself to a friend
所以我緊緊跟隨在朋友身後
'Cause I know it unlocks like a door
因為我深知最後他們會像一扇大門,將我拒之門外