i wannabe your moon
Arrange:隣人/Linjin(ZYTOKINE/CYTOKINE)
編曲:隣人/ Linjin
巻き戻した真実の光で
回到起點的真實的光芒
飲み込んだ有限の言葉で
用戛然而止有限的語言
辿り著いた終點のどこかで
在到達終點的某處
照らしてくれるなら
如果能被照亮的話
太陽落下了迎來了黑暗
將你籠罩的世界的色彩消散了
暗くまた陽は落ちて君を縁取る世界の
只憑這道光芒是無法傳達的
色はまた失われてこの光だけでは
儘管我知曉著這一點
屆かなくてそれはわかっていたけれど
(我想在你身邊)抬頭仰望
それでも僕は
(因為我需要你的愛)尋求著
(我想成為你的月亮)我想照亮你
[01:02.64]I WANNA BE IN YOUR SIDE 見上げてみて
(因為我需要你的微笑)如果無法觸摸的話
[01:06.58]CAUSE I NEED YOUR LOVE 求めてる
凍結的接觸和羈絆
[01:10.07]I WANNA BE YOUR MOON照らしたいよ
在迷途的星星的狹縫間
[01:13.94]CAUSE I NEED YOUR SMILE 觸れられないのなら
如果能將扭曲的永遠的旅途
[01:18.16 ]
連接起來的話
[01:20.07]凍り付いた接點と絆を
你所相信的世界又脆弱的融化在陽光下
[01:23.86]迷い込んだ星の狹間で
再一次被謊言所玩弄只有這道光芒
[01:27.53]歪みきった永遠の旅路を
無論如何也想傳達予你
[01:30.86]繋いでくれるなら
儘管我深知那是徒勞
[01:34.72]
(我想在你身邊)試著找一下
脆くまた陽に溶けて君が信じる世界は
(因為我需要你的愛)在這裡
噓にまた踴らされてこの光だけでも
(我想成為你的月亮)希望能照亮
屆けたくて無理とわかっていたけれど
(因為我需要你的光芒)我會接受你的
それでも僕は
用變動的力量緊緊的擁抱
背負著陰霾漸生的月光的痛楚
I WANNA BE IN YOUR SIDE 探してみて
奔跑在希望的旅途上
CAUSE I NEED YOUR LOVE ここにいる
如果你能告訴我的話
I WANNA BE YOUR MOON 照らして欲しい
(我想在你身邊)抬頭仰望
CAUSE I NEED YOUR RAYS 受け止めて上げるよ
(因為我需要你的愛)尋求著
(我想成為你的月亮)我想照亮你
しがみついた変動の力で
(因為我需要你的微笑)如果無法觸摸的話
欠けていった月の痛みで
凍結的接觸和羈絆
駆けていった希望の旅路を
在迷途的星星的狹縫間
教えてくれるなら
如果能將扭曲的永遠的旅途
連接起來的話
【 おわり】
- END -