混音/母帶:Lizah
封面設計:黑叉
監製:黑叉
That lil pretty molly be her doggie make it holy then drowsy all fuzzy where do you go
做著那朵小茉莉的寵物
Seek
著魔的你已經無路可走
For True love but fooled by two sluts woo absolute cool salute don't get low
渴望找到真愛
Tick
卻被兩個女孩玩弄於股掌之間但你別灰心
Out crazy babies call you daily but played it secretly no witness who played an awesome role
數數看有多少個每天叫你寶貝的人
Sick
偷偷的演著戲陪你玩
of doing that shxt with no repay no debate negotiate all delayed choke choke choke
沒有商量的餘地
Lick
受夠了這種沒有回應的卑微遊戲
Give me that mic let me tell ya who you wanna be
讓我來告訴你你想成為誰
Open your eyes put up your ears I'll be talking real quick
睜開眼豎起耳朵我會講的很快
吸引他們的不是你的人精神或者靈魂
只有卡里的數字大小才是唯一的標準
Every time you trust one of hotties in any of the parties
每當你相信了任何一場Party裡的小可愛們
Money can be the only thing that makes it ugly
金錢將會將一切變得醜陋骯髒
After feeling a sudden rush of the pleasant you'd better cut it stop it
享受過分秒心理上的愉悅後最好早日撤出
Had enough
足夠了
Put on the brake
在一切太晚之前
Before it's too late
拉動手剎
是不是還沒學會
擦亮眼睛看你在第幾梯隊
微信備註的金主第幾位
Just a game fake you played
不過一場遊戲你無腦的參與了進來
Participated brainlessly for genius B
為了那些住在豪華CBD
Living in the fancy CBD with daily Ferrari
整日坐著法拉利的小寶貝們
It's crazy master B no idea who the father is
她們甚至不知道孩子他爸是誰
The better more dads exists
越多爸爸存在
More and more cash to feed
越多的¥用來餵養
No exceptions
沒例外
你是沒長嘴的提款機
That lil pretty molly be her doggie make it holy then drowsy all fuzzy where do you go
做著那朵小茉莉的寵物
Seek
著魔的你已經無路可走
For True love but fooled by two sluts woo absolute cool salute don't get low
渴望找到真愛
Tick
卻被兩個女孩玩弄於股掌之間但你別灰心
Out crazy babies call you daily but played it secretly no witness who played an awesome role
數數看有多少個每天叫你寶貝的人
Sick
偷偷的演著戲陪你玩
of doing that shxt with no repay no debate negotiate all delayed choke choke choke
沒有商量的餘地
Lick
受夠了這種沒有回應的卑微遊戲
Ei wait why betray
“欸等等為什麼背叛我”
Oh mate It is the fate
“哦哥們這都是命”
I feel sor-ry to tell you today babe
“寶貝抱歉今天才告訴你”
Should have clarified it on the day you chase me
“我應該在你追我的時候就跟你說清楚的”
我有我自己的原則你感情太充沛
不要纏著我了讓時間全部都被浪費
是我不配
都是我不對
別再逼我了我對你有愧
你一定會遇到那個她伴你入睡
Mobile phone ring ring
手機鈴聲響起
Shiny nails bling bling
發著光的閃亮指甲
Her words sting sting
她的話還在刺痛
你從夢裡驚醒
發現一切不是幻想那般美好多麼無情
只關輸贏
到底是誰有病
真感情要命
騙情騙錢最後被否定
舔了遍捐了獻you be like a bowling
你像個保齡球
When you weeping in the bath
當在浴室哭泣的時候
She be chilling in a bar
她卻在酒吧小酌
One two three four guys and a jar
1,2,3,4個男人和一扎酒
That lil pretty molly be her doggie make it holy then drowsy all fuzzy where do you go
做著那朵小茉莉的寵物
Seek
著魔的你已經無路可走
For True love but fooled by two sluts woo absolute cool salute don't get low
渴望找到真愛
Tick
卻被兩個女孩玩弄於股掌之間但你別灰心
Out crazy babies call you daily but played it secretly no witness who played an awesome role
數數看有多少個每天叫你寶貝的人
Sick
偷偷的演著戲陪你玩
of doing that shxt with no repay no debate negotiate all delayed choke choke choke
沒有商量的餘地
Lick
受夠了這種沒有回應的卑微遊戲