編曲: 堀江晶太
Original:LiSA
Cover:AHKE
一人きりでも
平気とこぼれ落ちた強がり
二人の眩しすぎた日が
我一個人也沒關係
こんなに悲しい
平靜的說出這逞強的話語
一人で生きられるなら
二人共處的時光太過耀眼
誰かを愛したりしないから
而現今卻如此悲哀
あなたの香りあなたの話し方
如果能夠一個人走下去的話
今も體中に愛の欠片が殘ってるよ
也就不會愛上某個人了吧
私の願い私の願いはただ
你的溫柔氣息你的言談語調
どうかあなたも何処かで
化為愛的碎片長存於我的體內
泣いていますように
我的願望我唯一的願望
いつも新しい一歩は
僅僅只是希望你如今身在某處
重くて寂しい
流下與我相同的淚滴
もし生まれ変わっても
終該向前邁出的一步
もう一度あなたに出會いたい
沉重而又寂寞
真夏の日差し真冬の白い雪
若是還有來世的話
めぐる季節中に
我願再次與你相遇
愛の欠片が舞い落ちて
盛夏的驕陽嚴冬的白雪
幸せなのにどこかで寂しいのは
不停流轉的四季
あなたよりも大きな私の愛のせい
捲起了愛的碎片飛舞飄零
鍵はあなたが持ったまま
明明如此幸福卻何來那一絲孤寂
歌う意味を失くしたカナリア
是我付出了遠超於你的愛
暗い鳥籠の中で
你手中仍握著那把秘鑰
あなたの香りあなたの話し方
卻像無意歌唱的金絲雀
今も身體中に
困於昏暗的籠中
愛の欠片が殘ってるよ
你的溫柔氣息你的言談語調
私の願い私の願いはただ
仍在我的體內
どうかあなたが幸せで
化作殘留的愛的碎片
ありますように
我的願望我唯一的願望
Unlasting world
僅僅只是希望你能收穫
The course of love
屬於你的幸福
From everything think of you
轉瞬即逝的世界