I've been dreaming
我一直在夢裡
And it's a sweet, sweet feeling
這是種甜蜜的感覺
We've been sailing
我們一直在航行
Our wings pushing on the wind
我們的翅膀隨風而動
Oh, I've been dreaming
噢我一直在夢裡
And it's a strange, strange feeling till we drifted
在我們漂泊之前這是一種奇怪的感覺
And we've been swinging
我們一直在搖擺
Caught in the swell of the rolling
被困在翻滾的湧浪中
Oh I've been falling
噢我一直在下墜
Sensation of drowning
溺水的感覺
And I've been screaming
我一直在尖叫
But no sound is coming from my mouth
但無聲之自我之口
Oh Jeanie
噢珍妮
I love you but you are scary
我對你又愛又怕
Oh maybe
噢也許
You'll take us far but it won't be easy
你會帶我們走很遠但這不易
Oh, I'm not crying
噢我沒有哭
And you guys know the feeling to be seasick
你們知道暈船的感覺嗎
And I'm still bleeding
我還在流血
While hanging by their string
當被他們的繩子吊著的時候
I must be stuck in
我被困住了
The middle of nothing
無關緊要
And I'm punching
我在打拳
But no strength is coming from my arm
但無力之自我手
Oh Jeanie
噢珍妮
I love you but you are scary
我對你又愛又怕
And maybe
也許
Let's take it easy
讓我們放鬆點
Oh Jeanie
噢珍妮
You take us far it won't be easy
你會帶我們走很遠但這不易
Oh maybe
噢也許
We'll get there safely, yeah
我們會安全到達那裡的是的
Oh, I was dreaming
噢我在做夢
And now our heads are burning
我們的頭正在燃燒
Oh, we are playing
噢我們在玩
Always the same strong feeling
總是同樣強烈的感覺
And I'll keep singing
我會繼續唱歌
Words will spill from my mouth
歌聲會從我口中傳出來
A good way of healing
這是一種很好的治療方法
Sensation of living
活著的感覺
Oh Jeanie
噢珍妮
I love you but you are scary
我對你又愛又怕
Oh maybe
噢也許
You'll take us far but it won't be easy
你會帶我們走很遠但這不易
Oh Jeanie
噢珍妮
Let's take it easy
讓我們放鬆點
And maybe
也許
We'll get there safely
我們會安全到達那裡