Col sole e col buio
E non riesco a decidere che cos' è
我無法確定它是什麼
Che mi fa sentire meglio a prescindere
無論如何,它讓我感覺很好
E non m'importa la formula chimica
我不關心化學公式
Tu probabilmente sei troppo fragile
你可能太脆弱
O sei stupida, molto stupida
或是愚蠢
Ad innamorarti di qualcuno che è più fragile di te
非常愚蠢地愛上一個比你更脆弱的人
È più fragile di te
是一個比你更脆弱的人
Io non so più cosa posso fare, cosa devo dire
我不知道自己能做什麼了,我不得不說
Per farti capire che non è così normale
為了讓你明白這一些都不是那麼簡單
Non poter dormire
無法入眠
Perché sotto il mio cuscino ci sono duemila lettere d'amore che
是因為我枕下有兩千封情書
Io scriveró per te
都是我為你而寫的
Col sole e col buio
伴著光明,伴著黑暗
Se non sai più che cosa vuol dire
如果你不知道它意味著什麼
Stare bene, bene da morire
保持也好,消逝也好
Forse stai facendo solo una recita
也許你只是在自言自語
Quando dici che si puó anche vivere senza un amore
當你說你沒有愛人也照樣生活
Io non so più cosa posso fare, cosa devo dire
我不知道自己能做什麼了,我不得不說
Per farti capire che non è così normale
為了讓你明白這一些都不是那麼簡單
Non poter dormire
無法入眠
Perché sotto il mio cuscino ci sono duemila lettere d'amore che
是因為我枕下有兩千封情書
Io scriveró per te
都是我為你而寫的
Col sole e col buio
伴著光明,伴著黑暗
Lettere d'amore che
那些情書
Io scriveró per te
都是我為你而寫的
Col sole e col buio
伴著光明,伴著黑暗
Io non so più cosa posso fare, cosa devo dire
我不知道自己能做什麼了,我不得不說
Per farti capire che non è così normale
為了讓你明白這一些都不是那麼簡單
Non poter dormire
無法入眠
Perché sotto il mio cuscino ci sono duemila lettere d'amore che
是因為我枕下有兩千封情書
Io scriveró per te
都是我為你而寫的
Col sole e col buio
那是我為你而寫的
Lettere d'amore che
伴著光明,伴著黑暗
Io scriveró per te
伴著光明,伴著黑暗
Col sole e col buio
那些情書
Lettere d'amore che
那些情書
Io scriveró per te
那是我為你而寫的
Col sole e col buio
伴著光明,伴著黑暗
Lettere d'amore che
那些情書
Io scriveró per te
那是我為你而寫的
Col sole e col buio
伴著光明,伴著黑暗