As time progresses
隨著時間的推移
My distress grows restless
我變得愈發悲痛,愈發不安
I falter as I try to fight
當我想要提足前行,面對未來時
The fright of tomorrow
雙腿卻不由自主地開始顫抖
As age turns the pages
隨著歲月的流逝
Pictures get blurred, old faces fade
往事模糊,好友漸無
How could I lose you?
我怎麼能夠失去你?
I'm so far away
但我和你彷彿天各一方
Losing sight of you
目睹不了你的面容
And all of yesterday
過往的點滴
Never filters through my head
深嵌在我腦海
Memories hung on a thread
那些記憶就像被掛在線索上般,叫我不能忘懷
And it seems like I'm never coming back
而似乎我永遠也無法回到
To that place we loved
我們深愛的土地
Where stories came to life
在那我們一起編織了難忘的故事
Fantasies in our hearts
一起暢談了內心的幻想
All that's left of me
而如今我卻只能回憶這些了
Is nothing without you
只因你已不在我聲旁
My innocence, my brittleness, my mirror
這不禁讓我想起我的天真,我的脆弱,我的曾經
Little me
哦,試問渺小的自己
Do I miss you? Do I miss you?
還想著你嗎?還把你放在心裡嗎?
Good God, I do
天吶,這是我永遠無法否認的事實啊
How could I lose you?
我怎麼能夠就這麼
So easily, so easily
失去了你
You slipped away from me
你的不告而別
Now you reside in my dreams
叫我永遠把你思念
Far out of reach, my reach
如今你卻了無音信
Maybe I should just prepare
也許我早就該為這一切做好準備
To bid farewell to everything we once shared
告別我們共同經歷的一切
Moving forward makes me scared
而如今我卻不敢面對未來
Hard to look so far ahead
彷彿美好已遙不可及
And it seems like I'm losing myself
似乎我已經迷失在了
In a cynical sea of doubt
那憤世嫉俗的海洋中
Searching for a shore
想要找到活下去的希望
As I slowly start to drown
但自己已漸被淹沒
All that's left of me
而所剩下的
Is nothing without you
是沒有你的虛無
My innocence, mybrittleness, my mirror
是我的天真,我的脆弱,我的曾經
Little me
哦,試問渺小的自己
How could I lose you?
怎麼能夠失去你?