水が落ちる
水落而下
密室全てmissing
密室全部迷失
絡まってる輪の中
交纏不清的圓環之中
水が降り注ぎ居場所を奪う
水傾注而下奪取居所
鉄の匂いと罪の痕
鐵鏽的味道與罪孽的痕跡
緩い酩酊が思考を覆う
漸緩的醉意使思緒變得朦朧
苦し紛れの足掻きは滑稽で
在上升的水位中
上がる水位に踴らされる
被迫滑稽起舞
祈りを手を伸ばしても
即使向著那份祈禱伸出了手
塞がらない穴から流れていく
還是從那無法阻塞的洞中流逝而去
笑う影法師天井の鉄格子
笑著的影子高處的鐵柵欄
命の質量を削り出すwater flow
消磨著生命質量的水流
腰まで浸した流體は死の足音を響かせる
已經淹沒到腰部的水流奏響了死亡的腳步
失った現実に空っぽになっていく心さえ
就連在已失去的現實中變得空無一物的內心
埋め盡くし全て溶かす盡くした全て
也全部被掩埋全部被溶化
からから廻る発條仕掛けの人形劇
咔啦咔啦的被上了發條的人偶劇
當てもなく徬徨うだけの日々が愛おしい
漫無目的徬徨著的那些日子真是可愛
絶望は胸までを飲み幹してそっと消える
將絕望一飲而盡而後悄悄消失
不可逆の砂時計に
在不可逆的沙漏中
意味も分からずに踴らされる
被迫跳動著意義不明的舞蹈
生まれ落ちた咎の故に消える命
因生來的罪孽而消失的生命
まだ諦められずに
還未放棄
最終章が幕を開け
拉開了終章的帷幕
水が全てを無機物にしてしまう
所有的水都被視為無機物
終止符は呆気なく打たれ終わる
輕輕鬆鬆的打上了休止符
彼はまたこうしてやり直す
他又像這般重來了
真綿で首を絞めるかのように纏わる
就如同被步步緊逼一般被纏繞
命の終わりさえ現実を持たなくて
哪怕是生命的終止也不是現實
幕を閉じる一瞬が最初で最期の生
帷幕落下的一瞬又回到了最初也是最後的生
不可逆の砂時計に
在不可逆的沙漏中
意味も分からずに踴らされる
被迫跳動著意義不明的舞蹈
生まれ落ちた咎の故に消える命
因生來的罪孽而消失的生命
まだ諦められずに
還未放棄
落ち切った砂時計は命溶かし全て終わらせる
全部落下的沙漏將生命溶化將一切終結
生まれ落ちた咎は終に償われず
生來的罪孽最終仍未償還
ここに殘る
就此留下