LOW
Mmm did I see you planting seeds in the forest
emmm...我是不是看見你往森林裡播下了種子
是不是會長出綠油油的鈔票?
Is it for the green of the dollars
不要告訴我這是為了救濟窮人
我今天就是要玷污你的殿堂
Now dont go telling me its for the needs of the poorest
我只是想讓你看見生活的美好
你卻只想用你的謊言糊弄我
Now Im ma take a **** in your palace
走在衛隊之末的人手裡仍拿著破舊的玩具
速食的明天,手工的憂愁
I just want to make life easy on your eyes
全明星陣容般的虛構術語
被商業所加密
You just want to ease me with your lies
我們地獄見
傻瓜抿了一口吸管
Last from the convoy playing with the old toys
吮著拇指走向了一個古老的陷阱
Instant tomorrows handcrafted sorrows
信封裡的老虎,紙糊的傀儡男孩
All star bravery imaginary jargon
空白卡帶上的刮痕,如同烏托邦悄然將至
Crypted by business
防毒面具下的婚姻,為小女孩裹上黑衣
Ill see you in hell
毒品送律師,作為我們的謝禮
Sipping on a quick fix elasticated dimwit
開門見山地說:“這個案子十二萬”
Sucking on a thumb marching to an old hit
測試一下砲彈,證據被銷毀
Tiger in an envelope paper boy puppet rope
電視新聞告訴你保持頭部高於水面
Scratchings on a blank tape stealth like utopia
我的意願被扼殺在了夢中
Marriage in a gas mask little girl black clad
穿著洩密的鞋子我無法在一小時內回家
Drugs for the lawyer cause we appreciate
距離越遠我越走不動
光芒真正褪去,為他卸下使命的重擔
Cut to the chase twelve grand in the case
血液裡隱藏著狂怒,不樂觀的樂觀主義者
Testing out the cannons the evidence is damning
偽裝著的悲觀主義者
嬰兒在我父親的罪惡下接受洗禮,
TV news said keep you head above water
但我的出生是為了成為他更好的一部分
My willingness choked in my sleep
這一切早已記錄在名單上
Tell tale shoes wont get me home in an hour
奪走我的人性,像塑料模特一樣死去
The further I go I could freeze
曾經像一個騙子一樣思考很容易現在卻是種挑戰
Theshine is truly faded relieved of his duties
所以奪走我的人性吧,讓我像塑料模特一樣死去
Behind the veil is fury unadmittent optimist
曾經像一個騙子一樣思考很容易現在卻是種挑戰
Undercover pessimist
是時候離開了
Baby showered in my fathers sins but I was born to be
城市正在走向衰敗
the better part of him
是時候離開了
That was always on the checklist
城市正在走向衰敗
Take my humanity end up like a mannequin
是時候離開了
Thinking like a charlatan was easy now its challenging
城市正在走向衰敗
So take my humanity end up like a mannequin
是時候離開了
Thinking like a charlatan was easy now its challenging
城市正在倒下
Time to get going
城市正在走向衰敗
Citys getting low
城市正在倒下
Time to get going
城市正在走向衰敗
Citys getting low
城市正在走向衰敗
Time to get going
Citys getting low
Time to get going
Citys getting low
Citys getting low
Citys getting low
Citys getting low
Citys getting low