river of life
I wanted to feel like a bird,
我想要如一隻鳥一般
On the wings of time,
乘著時間的翅膀
But it was not our time,
但這不是屬於我們的時間
I wanted to lie for a while,
我想要小憩一會兒
In the fields and dream,
在原野的夢境裡
But it was not to be ,
但這不會是
oh yeah, cause,
噢是這樣
cause sometimes you got to let love go,
因為有時你必須要讓愛離去
Even though its hurting, even though,
即使它是傷害
And sometimes you got to let love slide,
有時你必須要讓愛滑離
Oh, with the river,The river of life,
和河水一併
I wanted to hold you so long,
我想要久久懷抱你
In the dark till dawn,
在黑暗中直到天明
But I could feel you go,
但我能感覺到你的離去
I wanted to sing,
我想要吟唱
In my head I could hear a song,
在我的腦海中我能聽到一首歌
But it was not our song,
但這不是屬於我們的歌
oh yeah cause,
噢是這樣
cause sometimes you got to let love go,
因為有時你必須要讓愛離去
Even though its hurting, even though,
即使它是傷害
And sometimes you got to let love slide,
有時你必須要讓愛滑離
Oh, with the river,
和河水一併
The river of life,
生命之河
The river of life,
生命之河
Sometimes you got to let love go,
有時你必須要讓愛離去
Even though its hurting, even though,
即使它是傷害
And sometimes you got to let love slide,
有時你必須要讓愛滑離
Oh, with the river,
和河水一併
The river of life, yeah,
生命之河
But sometimes you got to let love slide,
有時你必須要讓愛滑離
Oh, with the river,
和河水一併
The river of life,
生命之河
The river of life.
生命之河