Days Of Why And How
Something you're doing ain't doing me good
你在做的一些事,對我沒好處
I can feel it in my blood
我能深切感受到
Thunderstruck
如被雷霆擊中一般
Wheel spun
車輪旋轉
I'll believe anyone
我相信任何人
Always looking, never found
一直在尋找,但從未尋到過
How I'm keeping my head down
我是如何低下頭
These days of why and how get so hard
哪些日子我搞不明白為何,又如何變得那樣艱難
I'm not saying another word
我沒有說別的詞
When I hear your name it's like a freight train
當我聽到你的名字,就像一輛貨運列車
Shake shake shake shake
把我搖晃
Shaking me, off my tracks
搖晃著,使我離開了我的軌跡
The one acting a fool is not
那個裝愚的人不愚
I can feel it in my heart
我能用心感受到
Silence is the loudest shot
寂靜是最響亮的槍聲
A train passing in the dark
黑夜裡駛過一列火車
All I do is wonder why
我只想知道
Why and how you leave me every night?
你為何、又如何在今夜離開我?
Oh
哦
Oh
哦
When I hear your name it's like a freight train
當我聽到你的名字,就像一輛貨運列車
Shake shake shake shake
把我搖晃
Shaking me, off my tracks
搖晃著,使我離開了我的軌跡
When I hear your name it's like a freight train
當我聽到你的名字,就像一輛貨運列車
Shake shake shake shake
把我搖晃
Shaking me, off my tracks
搖晃著,使我離開了我的軌跡
When I hear your name it's like a freight train
當我聽到你的名字,就像一輛貨運列車
Shake shake shake shake
把我搖晃
Shaking me, off my tracks
搖晃著,使我離開了我的軌跡