「I wanna say」
「I wanna say」
作曲∶HIRO & KENNY
作曲∶HIRO & KENNY
傳達不到的「我愛你」 我全身被束縛
「愛してよ」屆かなくてあたしだけ絆されて
此處被留下的只有你放手的情景
この場所で殘されてあなたの手離れて
改變了的是你嗎?
変わったのあなたなんで?
以淚洗面的everyday
ボロボロのこのeveryday
我好想你回到我身邊
戻ってほしいよなんて
可是說不出口I wanna say...
言えないよI wanna say...
想起初次見到你時的情景會心痛
會った頃のあなたのこと思い出すの今では
猶如對比一般改變了太多Baby boy
ツラくなるの比べるほど変わりすぎたBaby boy
「我不能沒有你」只能虛弱的說出這幾個字
「お前がいなきゃ駄目だ」って弱音を吐いてばかりで
你給的kitty 是我寂寞時候的必備品my boy
寂しがりやのKitty 必要としてくれたMy boy
我被寂寞不知不覺追趕著
追いかけられていつの間にか
意識到的時候已經被追上
気づけば追いかけていた
這樣被折磨著彷彿傾斜的天平balance
振り回されて傾きだす天秤のようなBalance
被詢問卻無法回應的期待
かけられて応えられない期待
懷著同樣的心情卻擦肩而過
重ねた気持ちのすれ違い
應該被責備的過錯
責め立てたありがちな過ち
我想全部越過
全て乗り越えれると思ってた
傳達不到的「我愛你」 我全身被束縛
「愛してよ」屆かなくてあたしだけ絆されて
此處被留下的只有你放手的情景
この場所で殘されてあなたの手離れて
改變了的是你嗎?
変わったのあなたなんで?
以淚洗面的everyday
ボロボロのこのeveryday
我好想你回到我身邊
戻ってほしいよなんて
可是說不出口I wanna say...
言えないよI wanna say...
一定在哪里和期待著的理想擦身而過
きっとどこか期待してた違いすぎた理想と
因為確信所以不曾詢問
キリないから聞かなかった
電話的那邊Who is that?
電話の相手Who is that?
想同懦弱的自己戰鬥卻不戰而敗
影に怯えるばかりで戦おうともしないなんて
錯誤的是
間違ってたことに
如今我才明白Foolish girl
今更気づいたFoolish girl
你一定沒有注意
あなたはきっと気づいてない
今後也一定不會注意
これからずっと気づけない
我要和那時迷失在溫柔的你Say goodbye
迷子になったあの頃の優しいあなたにSay goodbye
那支離破碎的我的自尊
粉々になるあたしのプライド
為什麼一定要對你說「I love you」
あなたの「I love you」なんてきっと
如果當初就對你說
最初からそんなものだったの
你一定不會和我在一起了吧
あたしを一緒にしないでよ
說不出「再見」 如同膽小鬼的我
「サヨナラ」も言えないような弱蟲のあたしには
如果突然說出那樣的話我不知道我不要
突き放す言葉なんか知らないよいらないよ
儘管如此保持著這樣的關係在生活
それでもこのままの関係も生活も
卻沒有忍耐得住的自信
耐えられる自信ないよ
Oh, still waiting for you to call...
Oh, still waiting for you to call...
回憶起來確實就是在這裡
在這裡你放棄了我和一切
記憶たどると確かにここに
如今我也不再需要你了
あったはずのあたしだけの場所
Where did you go? Baby...
今はもうあなたはいないの
My rainy days so long,
Where did you go? Baby...
Cause you were lost forever.
My rainy days so long,
Now you gone, Broken promise with you
Cause you were lost forever.
Why you go so far away...
Now you gone, Broken promise with you
傳達不到的「我愛你」 我全身被束縛
Why you go so far away...
此處被留下的只有你放手的情景
「愛してよ」屆かなくてあたしだけ絆されて
改變了的是你嗎?
この場所で殘されてあなたの手離れて
以淚洗面的everyday 我好想你回到我身邊
変わったのあなたなんで?
可是說不出口I wanna say. ..
ボロボロのこのeveryday 戻ってほしいよなんて
說不出「再見」 如同膽小鬼的我
言えないよI wanna say...
如果突然說出那樣的話我不知道我不要
「サヨナラ」も言えないような弱蟲のあたしには
儘管如此保持著這樣的關係在生活
突き放す言葉なんか知らないよいらないよ
卻沒有忍耐得住的自信
それでもこのままの関係も生活も
Oh, still waiting for you to call...
耐えられる自信ないよ
可是說不出口I wanna say...
Oh, still waiting for you to call...
言いたいよI wanna say...