Weak Link
.
I tried to change but all I did was spin in place.
我嘗試過改變卻無能為力
It's so much easier just to stay the same.
保持原狀更容易
Could you love me like this,
你會愛這樣的我嗎
Will all these broken pieces?
這一切會支離破碎嗎
.
'Cause if you always do,
因為如果你一直這樣
Then I'll never get better.
我就永遠不會更好
If I have you,
如果我有了你
.
I 'll be your weak link,
我會做你的軟肋
Holding everything back.
為你遮風擋雨
Yeah your weak link,
是的你的軟肋
Making everyone mad.
讓每個人發瘋
I'll be the lost cause,
我會成為迷失者因為
You don't want to give up,
你不想放棄
I'll be the weak link,
我會做你的軟肋
You can't help but love.
一塊你除了愛什麼也做不了的軟肋
.
I watch myself do the things that I hate.
看著自己做討厭的事
I watch my body disobey.
看著我的身體反其道而行之
Could you forgive my flaws,
你會原諒我的缺點嗎
Even with the pain they cause?
即使承受著它們帶來的後果
.
'Cause if you always do,
因為如果你會的話
Then I'll never get better,
我就永遠不能做得更好了
If I have you,
如果我有了你
.
I'll be your weak link,
我要做你的軟肋
Holding everything back.
為你遮風擋雨
Yeah your weak link,
是的你的軟肋
Making everyone mad.
讓每個人發瘋
I'll be the lost cause,
我會成為迷失者因為
You don't want to give up,
你不想放棄
I'll be the weak link,
我會成為一塊軟肋
You can't help but love.
一塊你除了愛什麼也做不了的軟肋
.
Holding me up keeps you down,
你要低下身抱起我
Ties your love to the ground,
將你的愛深埋地下
What you could be if you'd let go of me.
如果放我走你會怎樣
.
I'll be your weak link,
我要做你的軟肋
Holding everything back.
為你遮風擋雨
Yeah your weak link,
是的你的軟肋
Making everyone mad.
讓每個人發瘋
I'll be thelost cause,
我會成為迷失者因為
You don't want to give up,
你不想放棄
I'll be the weak link,
我會成為一塊軟肋
You can't help but love.
一塊你除了愛什麼也做不了的軟肋