내삶은밑바닥낭떠러지
(金昇玟)我的生活墜落深淵
어두운터널속을걷고있어
抑或像是走在黑暗的隧道中
내게잔인하고두려운하루를
這樣殘酷又令人恐懼的日子
홀로버티고있어
我卻獨自堅持著
멀어져가는교실복도
(徐彰彬)離教室的走廊越來越遠
낯선길위에지지리 도
我走在陌生的路上
복도없지내가맞는길을
有沒有人能告訴運氣不好的我
가는가에답할지도도
是否該走這條方向未知的路
하나없이위로가는길은
獨自一人踏上這條向上的路
절대다신뒤로
絕對不會回頭
가기싫은막막한미로야
再次走上那茫茫迷路
피눈물대신피땀흘리며
比起血淚
나를위로해
揮灑血汗才能讓我得到安慰
사람들은내게말해
可人們告訴我
그정도의 고비는
那點困難
지나가는소나기라고
根本算不上累
성공을낚으려면두려워도
想獲得成功
실패라는덫을깔라고
就必須投下失敗的賭注
그래나는고통이란
所以我把痛苦的魚餌
미끼를덥석문채
一口緊緊咬住
방황하는거야지친열정의
暫時收起了疲憊不堪的熱情翅膀
날개를잠시접어둔채
陷入徬徨
내삶은밑바닥낭떠러지
(金昇玟)我的生活墜落深淵
어두운터널속을걷고있어
抑或像是走在黑暗的隧道中
내게잔인하고두려운하루를
(金宇珍)這樣殘酷又令人恐懼的日子
홀로버티고있어
我卻獨自堅持著
손을내밀어도날잡아줄사람은
(方燦)伸出雙手
아무도없어
卻連能抓住的人都沒有
내아픔내눈물을타고
(韓知城)承載著痛苦和眼淚
위로빠져나가고있어
為了離開這裡繼續往上走
Im on a hellevator
Im on a Hellevator
My hellevator
(梁精寅) My Hellevator
Im on a hellevator
(方燦)Im on a Hellevator
My hellevator
(金宇珍)My Hellevator
Im on a hellevator
(徐彰彬)Im on a Hellevator
아무것도없어
(黃鉉辰)我一無所有
날위한손길은걱정
甚至沒有為我伸出的手
하나없이차가운말들뿐
只有冰冷的話語
엉터리꿈은좀접어
讓我停止做荒唐的夢
포기란말들이
勸我放棄的話
내귀를때려가며
迴盪在耳邊
절망감만 커져가
只有絕望的感覺在逐漸變大
희망이란하늘을
那叫做希望的天空
주변사람의손으로가린다
都被身邊的人們用手遮擋
날살려기도하며버티고있어
(韓知城)我在那些蔑視我的尖銳目光中
날째려보는따가운시선들에
為了生存我祈禱並堅持著
실성하지하네마네잘되어 봤자
聽到那些話總是讓我精神失常
누군가의광대
就算成功
로밖에안남을넌가수라는
你也只是其他人眼中的小丑
직업은 집어쳐
就別再想著做歌手了
그말을들으며약해져만가는
聽到這些冷嘲熱諷
내자신을밀쳐더
讓我的自信越來越弱
내삶은밑바닥낭떠러지
(金昇玟)我的生活墜落深淵
어두운터널속을걷고있어
抑或像是走在黑暗的隧道中
내게잔인하고두려운하루를
(金宇珍)這樣殘酷又令人恐懼的日子
홀로버티고있어
我卻獨自堅持著
손을내밀어도날잡아줄사람은
(方燦)伸出雙手
아무도없어
卻連能抓住的人都沒有
내아픔내눈물을타고위로
(韓知城)承載著痛苦和眼淚
빠져나가고있어
為了離開這裡繼續往上走
Im on a hellevator
Im on a Hellevator
My hellevator
(梁精寅)My Hellevator
Im on a hellevator
(方燦)Im on a Hellevator
My hellevator
(金宇珍)My Hellevator
Im on a hellevator
(徐彰彬)Im on a Hellevator
찾아내출구는어디에
(Felix)我一直努力尋找著
어둠속에갇혀있던나를끌어내
那個能夠將我從黑暗中救出的出口
좀더발악해이곳을run away
再用力掙扎一下吧從這裡run away
Im on the hellevator 난올라갈게
Im on a Hellevator 我會離開這地獄
어두웠던내과거탈출해
(李旻浩)逃出我陰暗的過去
내깜깜했던앞길을비춰
照亮我向前的道路
미쳐버릴듯지겨운시간
像是要忘掉那令我瘋狂的
잊혀져버릴듯이 길을뛰어
討厭的日子一般在這條路上奔跑
외면하던새로운시작의
(韓知城)盼望著的代表著
종소리가울리며
新的開始的鐘聲響起
나는올라탔지내손을잡고
我又搭上了你
펜트하우스로데려다줄
牽著我的手到更高的地方去吧
My hellevator
My Hellevator
Im on a hellevator
(方燦)Im on a Hellevator
My hellevator
(金宇珍)My Hellevator
Im on a hellevator
(徐彰彬)Im on a Hellevator