Have I Told You Lately
Have I told you lately that I love you
最近我有沒有告訴過你:我愛你?
Have I told you there's no one above you
最近我有沒有告訴過你:沒有人能與你相媲美?
Fill my heart with gladness
讓我滿心歡喜
Take away my sadness
驅散我所有憂愁
Ease my troubles, that's what you do
減消我心中煩惱,這就是你所做的
Oh the morning sun in all its glory
當清晨的金色陽光鋪滿大地
Greets the day with hope and comfort too
用希望和慰藉問候這一天
And you fill my life with laughter
是你讓我的生活充滿歡聲笑語
You can make it better
你總能讓生活變得更美好
Ease my troubles that's what you do
減消我心中煩惱,這就是你所做的
There's a love that's divine
這是神聖的愛情啊
And it's yours and it's mine
它屬於你我
Like the sun
耀眼如晨光
at the end of the day
而當夜晚來臨
We should give thanks and pray to the One
我們應當向愛我們的那個人,誠摯感激並祈禱
Have I told you lately that I love you
最近我有沒有告訴過你:我愛你?
Have I told you there's no one above you
最近我有沒有告訴過你:沒有人能與你相媲美?
Fill my heart with gladness
讓我滿心歡喜
Take away my sadness
驅散我所有憂愁
Ease my troubles, that's what you do
減消我心中煩惱,這就是你所做的
There's a love that's divine
這是神聖的愛情啊
And it's yours and it's mine
它屬於你我
And it shines like the sun
耀眼如晨光
At the end of the day we will give thanks
而當夜晚來臨
And pray to the One
我們應當向愛我們的那個人,誠摯感激並祈禱
Have I told you lately that I love you
最近我有沒有告訴過你:我愛你?
Have I told you there's no one above you
最近我有沒有告訴過你:沒有人能與你相媲美?
Fill my heart with gladness
讓我滿心歡喜
Take away my sadness
驅散我所有憂愁
Ease my troubles, that's what you do
減消我心中煩惱,這就是你所做的
Take away my sadness
驅散我所有憂愁
Fill my life with gladness
讓我滿心歡喜
Ease my troubles that's what you do
減消我心中煩惱,這就是你所做的
Fill my life with gladness
讓我滿心歡喜
Take away my sadness
驅散我所有憂愁
Ease my troubles that's what you do
減消我心中煩惱,這就是你所做的