Maria
Tha sun ablaze as Marias foot
太陽發出耀眼的光芒
Touches the surface of sand
當瑪麗亞的腳觸到沙地表面時
On Northern Land
在北方的土地上(美國在墨西哥北面)
As human contraband
她是人類的違禁品(非法移民)
Some Rico from Jalisco
有個哈利斯科的混混
Passed her name to tha boss
把她的名字給了老大
She stuffed ten to a truckbed
她把東西塞進卡車的車底
She clutches her cross
緊緊抓住十字架
Here come tha exhaust
呼出的氣體
And it rips through her lungs
撕裂了她的肺
She'll off fast to tha pasture
她飛快地奔向牧場
Like cattle shell cross
就像一頭牛群中的牛
Degree 106
106度(41.1攝氏度)
Sweat and vomit are thrown
她出汗嘔吐
And she prays and suffocates
她回憶起家鄉
Upon the memories of home
祈禱著,窒息著
Of Yanqui guns for blood debts on the loans
家鄉用美國槍支血債血還
Of smoldering fields, rape, rubble and bones
燃燒的田野、強姦、瓦礫和骨頭
Of graves hidden trapped up in visions of war
隱藏的墳墓,被戰爭的幻象所包圍
Of nothing, no one, nobody, no more
一無所有,沒有人,沒有人,再也不回去了
These are her mountains and skies and she radiates
這些是她的山脈,天空和她的光芒
And through historys rivers of blood she regenerates
她在歷史的血流成河中重生
And like tha sun disappears only to reappear
就像太陽消失後又重新出現
She'll eternally here
她會永遠在這裡
Her time is nearNever conquered but here
但她的時間快到了。從未被征服,但在這裡
To tear away at the mask
我要撕下面具
And now she got a quota
現在她得到了一個工作配額
Tha needle and thread crucifixion
針線變成了新的苦難
Sold and shipped across tha new line
通過Mason Dixon 的新路線(Mason Dixon 將自由州和奴隸州分開)
of Mason Dixon
銷售和運輸(這裡把墨西哥邊境稱為新的Mason Dixon 線)
Rippin through denim
撕破牛仔布
Tha point an inch from her vein
離她的血管只有一英寸
Tha foreman approach
工頭走了過來
His steps now pound in her brain
他的腳步聲在她的腦海裡迴響
His presence it terrifies
他的出現讓她惶恐不安
And eclipses her days
像日食一樣讓她的白天回到黑暗
No minutes to rest
沒有時間休息
No moments to pray
沒有時間祈禱
And with a whisper
他一邊在她耳邊低語
He whips her
一邊鞭打她
Her soul changed to his will
她的靈魂被他的意志束縛(應為her soul chained to his will )
'My job is to kill if you forget to take your pill'
'如果你忘了吃藥,我一定會殺了你'
Her arm jerks
她的手臂在顫抖
Tha sisters gather round her and scream
姐妹們圍在她身邊尖叫
As If in a dream
彷彿在夢中
Eyes on the crimson stream
眼睛望著深紅色的溪流
Numb as her wrists spit shots of blood to tha floor
她全身麻木,手腕的血染紅地板,
I am nothing, no one, nobody, no more
我什麼都不是,不是人,非人(前面的牛群),讓我死吧
These are her mountains and skies and she radiates
這些是她的山脈,天空和她的光芒
And through historys rivers of blood she regenerates
她在歷史的血流成河中重生
And like tha sun disappears only to reappear
就像太陽消失後又重新出現
Maria
she's eternally here
她永遠在這裡
Her time is near
但她的時間快到了
Never conquered but here
從未被征服但在這裡
To tear away at the mask
撕下面具
Away at the mask
遠離面具
To tear away at the mask
撕下面具
No minute to rest
沒有時間休息
No moment to pray
沒有時間祈禱
No minutes to rest
沒有時間休息
No moments to pray
沒有時間祈禱
No minutes to rest
沒有時間休息
It eclipses her days
她的白天也是黑夜
Just a moment to pray
只有一點時間可以祈禱
To tear away at the mask
撕下面具
C'mon , away at the mask
遠離面具
To tear away at the mask
撕下面具
To tear away at the mask
撕下面具