戀熱(熱戀) - キマグレン(KIMAKUREN)
戀熱に病まされて
我陷入了熱戀
君が溢れて
心中滿溢都是你
何も手につかないの
手中沒有抓住任何
ドキドキが止まなくて
只有心跳無法停止
胸を締め付けられ
胸口被緊緊攥住
息が出來ない夜
在無法呼吸的夜晚
その日は突然訪れた
某一天突然到來
OUT OF NOWHERE
不知道從哪兒
君が現れた
你就出現了
ごくごく普通の女の子だったが
雖然是隨處可見的普通女孩子
笑った瞬間に
展現笑容的瞬間
僕の體が痺れた
我的身體不聽使喚
それ以來どうも調子がオカシイ
從那以後總覺得狀態很奇怪
TIME TO TIME I
一次又一次
ぼーっとしがちだし…
變得容易發呆……
一向によくならない
一點也不見好。
だったらDOCTOR
所以
に診てもらいなさい
就去向醫生問詢
どうも、こんにちは
您好、初次見面
症狀はどんな感じですか?
感覺到什麼症狀呢?
はい実は、食事が喉を通らない
實際上我感到食不下嚥
そして、人の話をあまり聞いてない
而且,也不怎麼能聽見別人說話
なるほど
原來如此
他になんかない?
還有其他什麼的嗎?
WHEN SHES AROUND ME
當她在我身邊的時候
熱っぽいし
有點發熱
胸のあたりのキュッって痛み
胸口會突然感到絲絲疼痛
自分で言うのも変だけどね
自己說也很奇怪呢
自分が自分じゃないみたいで
我好像不是自己的樣子
頭のてっぺんから
從頭頂上
足の指の先っぽまで
直到腳尖為止
君と君でいっぱい
全部都在想你
戀熱に病まされて
我陷入了熱戀
君が溢れて
心中滿溢都是你
何も手につかないの
手中沒有抓住任何
ドキドキが止まなくて
只有心跳無法停止
胸を締め付けられ
胸口被緊緊攥住
息が出來ない夜
在無法呼吸的夜晚
いやー、
不——
どうにか打開したいこの事態
無論如何都想衝破的這個事態
もうそろそろ限界
也差不多到極限了
こんな時に効く特効薬ない?
這種時候沒有什麼特效藥嗎?
PLEASE HELP ME
請幫助我
マジで誰か知らない?
說真的都不知道是誰呢
何となく狀況が見えてきた
但總感覺有了什麼情況
原因もどことなくわかってきた
也不知原因在哪總之明白了
TO MAKE THINGS SIMPLE
先把事情簡化一下
言ってみてもいいかな?
就這麼直說了吧
これって戀かな?
這就是戀愛吧?
頭のてっぺんから
從頭頂上
足の指の先っぽまで
直到腳尖為止
君と君でいっぱい
全部都在想你
結局名前も知らない彼女
結果連對方名字都不知道
少しでも仲良くしたいの
只有一點也好關係想要更親近
いつか振り向いてくれると
總有一天會看向我這邊的
今日も信じ続けているよ
今日也是如此相信著
戀熱を下げるため
為了給這個單戀降溫
ありのままの僕を君に伝えるの
就把真實的我傳達給你
ドキドキが高まって
心跳加速
胸が張り裂けそうだよ
胸口像要裂開一樣
戀熱に病まされて
我陷入了熱戀
隣にいるからしばらく治らないかも
因為有你在身旁可能暫時無法治愈吧
ドキドキが止まないけど
雖然心跳不已
君の胸の鼓動僕には聞こえてる
但我也聽到了你心中的鼓動