Empires
Can you hear the call?
你能聽到呼叫嗎?
Do you recall your papa when he sat you on his knee
你還記得你爸爸讓你坐在膝蓋上的事嗎?
Telling you the stories of everything he sees
告訴你他所看到的一切
Parading other people, how they braved the battlefield
炫耀別人,他們如何勇敢地面對戰場
Taking on an empire, fighting to be free
挑戰一個帝國,為自由而戰
爸爸,告訴我你看到了什麼
Oh papa, tell me what you saw
譚,坦,塔拉,你能聽到電話嗎?
Tan, tan, tara, can you hear the call?
噢,爸爸,我能從你的眼睛裡看到
Oh papa, I can see it in your eye
譚,坦,塔拉,巴,巴,是的,是的
Tan, tan, tara, ba, bap, da, da
吹出漏斗,收音機裡嗡嗡作響
電話交換機上的緊急連接
Flying out the funnel, crackling on the radio
你已經聯繫到接線員了,你打電話的原因是什麼?
Emergency connections on a telephone exchange
你能告訴我現在建立空帝國有什麼意義嗎?
You've reached the operator, what's the reason for your call?
哦爸爸,告訴我你看到了什麼
Can you tell me what's the point in building empty empires now?
譚,坦,塔拉,你能聽到電話嗎?
哦爸爸,我能從你的眼睛裡看到
Oh papa, tell me what you saw
譚,坦,塔拉,巴,巴,是的,是的
Tan, tan, tara, can you hear the call?
哦,現在,他們知道一百年前
Oh papa, I can see it in your eye
他們將建立一個強大的帝國
Tan, tan, tara, ba, bap, da, da
給它點時間,這些虛幻的線條就會消失
戰鬥一直持續到我們找到共同點
Oh, now , they know that a hundred years ago
現在建立空帝國有什麼意義?
That they would build an empire strong
哦爸爸,告訴我你看到了什麼
Give it time, and these imaginary lines will fade away
譚,坦,塔拉,你能聽到電話嗎?
The battle goes around until we find a common ground
哦爸爸,我能從你的眼睛裡看到
What's the point in building empty empires now?
譚,坦,塔拉,巴,巴,是的,是的
哦爸爸,告訴我你看到了什麼
Oh papa, tell me what you saw
譚坦塔拉,你能聽到電話嗎?
Tan, tan, tara, can you hear the call?
哦爸爸,我能從你的眼睛裡看到
Oh papa, I can see it in your eye
譚,坦,塔拉,巴,巴,是的,是的
Tan, tan, tara, ba, bap, da, da
哦,現在,他們知道一百年前
他們將建立一個強大的帝國
Oh papa, tell me what you saw
給它點時間,這些虛幻的線條就會消失
Tan tan tara, can you hear the call?
建築的意義是什麼
Oh papa, I can see it in your eye
建築的意義是什麼
Tan, tan, tara, ba, bap, da, da
現在建立空蕩蕩的帝國有什麼意義? .
Oh, now, they know that a hundred years ago
That they would build an empire strong
Give it time, and these imaginary lines will fade away
What's the point in building
What's the point in building
What's the point in building empty empires now?...