Looking for...
傍晚在海邊又產生了一個想法
夕凪にまたひとつ過ぎった思考
為了能更好吐露
吐き出すためにと
深深地吸了一口氣
大きく息を吸い込んだ
將太陽升起又落下這件事
是循環往復一成不變的
太陽はまた昇り沈んでそれを
大聲地訴出
繰り返す定めと
焦慮進而痛苦
大きく息を吐き出した
也有承受著這些生活著的生物們
被滅絕而產生的痛苦
焦りゆえの痛みを
是無法想像得出的
抱えて生きるモノたち
在夾縫間求生存
(美好生活)還沒開始就將結束
滅ばぬゆえの痛みなど
這些我早已看清
わかるはずなどないのだから
憑藉愛著他人
生を持ってその狹間
進而找到自己存在的意義
始まり無き終わりを
也曾有過這樣的夜晚
遠く見據えている
眼淚流的一滴不剩
消失時也是這樣悲傷的吧
誰かを愛すことで
只是想靜悄悄的生活罷了
意味を見つけた気でいた
稚嫩的花兒又喚起了沉睡的記憶
そんな夜もあったな
為了能入眠
靜靜地閉上眼睛
流すことの無い涙なら
生命尚存仍然被人愛著
存在しないも同じこと
就這樣一直重複著
ただ密やかに生きていたいだけ
靜靜地靜入夢鄉
被相遇,別離以及愛所束縛
若い花またひとつ陰った記憶
生活著的生物們
眠らすためにと
滅卻的話就會化作塵埃慢慢消失
靜かに瞳閉じてみた
這種空虛是無法想像的
氣息尚存的這些碎片
生命はまた殘り愛されそれを
滿世界地啜泣著
繰り返すものだと
這些我早已看清
靜かに眠りについてみた
獨自一人行走
要實現志向的心情湧出心頭
出逢い別れ愛しさ絡めて
這種日子也曾有過呀
生きるモノたち
如果無法用言語交流
就等同於不存在
滅べば塵と消えるだけ
只是想靜悄悄地生活罷了
そんな虛しさ知りもしない
在夾縫中求生存
生を持ってその欠片
(美好生活)還沒開始就將結束
啜り泣き世界を
這些我早已看清
遠く見據えている
憑藉愛著他人
進而找到自己存在的意義
獨りで歩くことに
也曾有過這樣的夜晚
意地を見つけた気で居た
眼淚流的一滴不剩
そんな日々もあったな
消失時也是這樣悲傷的吧
只是想靜悄悄的生活罷了
交わすことの無い言葉なら
存在しないも同じこと
ただ密やかに生きていたいだけ
生を持ってその狹間
始まり無き終わりを
遠く見據えている
誰かを愛すことで
意味を見つけた気でいた
そんな夜もあったな
流すことの無い涙なら
存在しないも同じこと
ただ密やかに生きていたいだけ