編曲: 柊キライ
啊啊因爲一無所有啊正因如此
ああなんにもないからねからね
所以才無法身心健康啊
健やかになれないなんてね
啊啊察覺地太遲了太遲了啊
ああ気づくのが遅く遅く
因爲已經無濟於事也回不去了
どうしようもないから戻れず
拜託拜託請賜予我
どうかどうか與えて
請將生活賜予我
生活を與えて
即使因爲一無所有變得一事無成也要將幻想塔腐蝕嗎
何もないから何も出來ず空想塔を腐らすのか
你所在的那個房間是連接未來的畫廊
あなたがいたあの部屋未來繋ぐギャラリア
本應如此本應如此卻事與願違
だったはずだったはずなのにね
啊啊因爲一無所有啊正因如此
ああなんにもないからねからね
所以才無法身心健康啊
健やかになれないなんてね
已然呼吸停止的你啊你啊
息を止めたあなたあなた
連開口道歉都做不到了
謝ることすら出來なくて
當玩笑變得嚴肅這玩笑就被會人否定
真面目に成した冗談冗談は否定され
你的夢想夢想夢想究竟消失到了哪裏
あなたの夢夢夢はどこへ消えてしまうのだろう
拜託拜託請賜予我
どうかどうか與えて
請將生活賜予我
生活を與えて
因爲一無所有所以一事無成要將幻想塔腐蝕嗎
何もないから何も出來ず空想塔を腐らすのか
你所在的那個房間是連接未來的畫廊
あなたがいたあの部屋未來繋ぐギャラリア
本應如此本應如此卻事與願違
だったはずだったはずなのにね
當玩笑變得嚴肅竟會是這般代價
真面目に成した冗談冗談はこの値段
抱歉抱歉我已領悟夢想終究無法實現
ごめんごめん夢を見るのは無理と悟ってしまったよ
拜託拜託請賜予我
どうかどうか與えて
請將平凡賜予我
人並みを與えて
因爲一無所有所以一事無成在幻想塔中屏息藏匿
何もないから何も出來ず空想塔に息を潛め
我已滿盤皆輸人去樓空的畫廊
全てわたしが負けたがらんになるギャラリア
不該如此不該如此啊啊
こんなはずこんなはず嗚呼
拜託拜託請賜予我
どうかどうか與えて
請將生活賜予我
生活を與えて
爲什麽無論如何都要蠻橫無理地將幻想塔腐蝕呢
何がなんでもなんて無理で空想塔を腐らすのか
你所在的那個房間是連接未來的畫廊
あなたがいたあの部屋未來繋ぐギャラリア
本應如此本應如此卻事與願違
だったはずだったはずなのにね