音偽バナシ
作詞:DECO*27
作曲:DECO*27
編曲:kous
唄:初音ミク
翻唱:YIMU
後期:正直團
妙に暑い夜です
這格外暑熱的夜晚
今日も寢れない夜が
今天亦是無眠夜
寢ても覚めない夜が
即便得以入眠亦無法醒來的夜晚
僕を昨日に閉じ込めるんだ
將我囚禁於昨日之中
今日と昨日の間の
在今天與昨天之間
少し寂しいところ
那略帶寂寞的地方
少し優しいところ
那略帶溫柔的地方
僕はそこに行きたい
我想要往那處而行
君が何度も現れて「サヨナラ」と泣くんです
你多番出現於我眼前泣訴著「再見」
噓になってしまえばいい
若然一切都化作謊言就好了
君が零した涙とサヨナラが
你灑落的淚水與一聲再見
恥ずかしくて泣けちゃうな
令人害羞得不禁落淚呢
すべて忘れて戻りたいのどうか
想要忘記一切回到過去拜託了
妙に癢い夜です
這格外癢酥的夜晚
灰に刺された痕を
一邊撓著被灰塵刺下的傷痕
掻き毟りながら問う
一邊問道
「僕はまだ生きてますか」
「我還活著嗎」
誰かにしがみ付いてもキミは一人なんだから
即便緊緊依戀某人不捨你終究亦是獨自一人呢
無理に二人にならなくていいよ明日に行かなくたっていい
所以不必勉強倆人一起亦無妨啊不步往明天亦無妨
お伽話のようにめでたく終われない結末の
有如童話般可喜可賀永無終結的結局
続きを書くこの腕はもう汚れてしまったんだ
去譜寫後續的這雙手已經污穢不堪
噓になってしまえばいい
若然一切都化作謊言就好了
君が零した涙とサヨナラが
你灑落的淚水與一聲再見
恥ずかしくて泣けちゃうな
令人害羞得不禁落淚呢
すべて忘れて戻りたいのどうか
想要忘記一切回到過去拜託了
噓になってしまえばいい
若然一切都化作謊言就好了
僕の止まった心臓の音さえも
就連我不再鼓動的心跳聲亦然
またねきっとここで會おう
再見了一定會在此重聚的吧
その時まで、おやすみ
直到那時為止,晚安吧
妙に熱い夜です
這格外炎熱的夜晚
空も飛べる夜です
這連天空亦能飛渡的夜晚
僕の體が消えた
我的身體消失了
さてとどこへ行こうか
那接下來我該往何處而行呢