The Queen Is Dead (2017 Master)
Oh! Take me back to dear old Blighty,
噢,請帶我回到親愛的不列顛老家去
Put me on the train for London Town,
將我送上開往倫敦的列車
Take me anywhere,
載我去四方
Drop me anywhere,
卸我於四方
Liverpool, Leeds or Birmingham
利物浦、利茲、伯明翰
But I don' t care,
我都不在意
I should like to see my......
我想去看看我的......
(I don't bless them)
(我不會祝福他們)
Farewell to this land's cheerless marshes
向這裡荒涼的沼澤永別吧
Hemmed in like a boar between arches
像待宰的野豬被夾在弓箭手(archers) 之間
Her very Lowness with a head in a sling
看那絞索上女王殿下的頭顱
I'm truly sorry, but it sounds like a wonderful thing
我真心抱歉,但這聽起來是件不錯的事
I said Charles, don't you ever crave
我說查爾斯王儲啊,你難道從未渴望
To appear on the front of the Daily Mail
赫然登上每日郵報的頭版嗎
Dressed in your Mother's bridal veil?
身穿著你母后殿下的婚紗?
Oh~
哦~
And so, I checked all the registered historical facts
所以我窮經於史實典籍之間
And I was shocked into shame to discover
然後我震驚而羞愧地發現
How I'm the 18th pale descendant
我怎麼能是第18代無足輕重的後代
Of some old queen or other
是某個古代女王的後代呢
Oh, has the world changed or have I changed?
噢,是世事變化還是我越發圓滑?
Oh has the world changed or have I changed?
噢,是滄海桑田還是我漸入遲暮?
Some nine-year old tough who peddles drugs
年僅九歲的毒販子們無比頑固
I swear to God
我向主發誓
I swear, I never even knew what drugs were
我發誓我甚至從不知道什麼是毒、毒品啊
Oh~
哦
So, I broke into the palace
於是我闖進那宮殿
With a sponge and a rusty spanner
只憑一塊海綿與一隻生鏽的扳手
She said, 'Eh, I know you, and you cannot sing'
她說:“嗯我認識你,你並不會唱歌。”
I said, 'That's nothing, you should hear me play piano'
我說:“那沒什麼,你應該聽我彈彈鋼琴。”
We can go fora walk where it's quiet and dry
我們可以在乾燥安靜的地方遛個彎
And talk about precious things
談論一些珍貴的東西
But when you're tied to your Mother's apron
但當你被緊緊繫在母后的裙子下面時
No-one talks about castration
可曾有人討論閹割呢?
Oh~
哦
We can go for a walk where it's quiet and dry
我們可以在乾燥安靜的地方遛個彎
And talk about precious things
談論一些重要的事情
Like love and law and poverty
比如愛情與法律與貧困
Oh, these are the things that kill me (kill us)
噢,這些事情簡直會要了我的命(要我們的命)
We can go for a walk where it's quiet and dry
我們可以在乾燥安靜的地方遛彎
And talk about precious things
談論一些重要的事情
But the rain that flattens my hair
但是這弄平我的頭髮的雨水
Oh, these are the things that kill me (kill us)
噢,這些事情簡直會要了我的命(要我們的命)
All their lies about make-up and long hair, are still there
一切關於化妝與長發的謊言依然如故
Past the pub who saps your body
路過那榨乾你的酒館
And the church who'll snatch your money
還有那試圖搜刮你錢財的禮拜堂
The Queen is dead, boys
女王已死啊孩子們
And it's so lonely on a limb
孤立無援何其寂寞
Past the pub that wrecks your body
路過那毀掉你身子的酒館
And the church, all they want is your money
還有那唯你利是圖的禮拜堂
The Queen is dead, boys
女王已死啊孩子們
And it's so lonely on a limb
孤立無援何其寂寞
Life is very long, when you're lonely
孤獨之時生命多麼漫長
Life is very long, when you're lonely
孤獨之時生命多麼漫長
Life is very long, when you 're lonely
孤獨之時生命多麼漫長
Life is very long
人生何其漫長
When you're lonely
當你孤獨之時