Summertime
音頻工程師: Dave Anderson/David Gavurin/Harriet Wheeler
會有人願意結束他們與自己欣賞的人之間的聯繫嗎
Do some people wind up with the one that they adore
在一個心形的酒店房間裡心靈的存在產生了意義
In a heart-shaped hotel room its what a heart is for
氣泡漂浮在高高的天空它會一直那兒嗎
The bubble floats so madly will it stay sky-high?
你好親愛的親吻你的名姓說聲再見
Hello partner, kiss your name bye-bye
噢有時
Ooh sometimes...
富有浪漫氣息的雙魚座尋找喬裝打扮的天使
Romantic piscean seeks angel in disguise
說漢語的女友棕色的大眼睛
Chinese-speaking girlfriend big brown eyes
來自利物浦的女士世故圓滑的男士
Liverpudlian lady, sophisticated male
你好親愛的告訴我愛意永不敗
Hello partner, tell me love cant fail
此刻是你我在夏日時光裡
And its you and me in the summertime
我們會在公園裡攜手漫步
Well be hand in hand down in the park
你眨了眨眼嘆了口氣眼底掠過一絲閃動
With a squeeze and a sigh and that twinkle in your eye
於是黑暗就被陽光逐盡啦
and all the sunshine banishes the dark
是有人正結束他們與自己憎惡的人之間的關係嗎
Do some people wind up with the one that they abhor
在一處藏污納垢的僻靜房間第三次世界大戰正在發生
In a distant hell-hole room, the third world war
而我所看見的全部是默片般黯淡的絕望
But all I see is films where colourless despair
尖酸而憤怒的年輕男人頭髮潔淨無瑕
Meant angry young men with immaculate hair
噢有時
Ooh sometimes...
內心有種聲音會垂死病中驚坐起說著你沒有時間去氣餒
Get up a voice inside says theres no time for looking down
你向這城鎮宣布你每說一個詞只要一英鎊
Only a pound a word & youre talking to the town
但你究竟是如何杜撰出了那些說法即便它們撕裂了你的靈魂?
But how do you coin the phrase though that will set your soul apart
你所要做的只不過是去打動一顆孤獨的心
Just to touch a lonely heart
此刻是你我在夏日時光裡
And its youand me in the summertime
我們會在公園裡攜手漫步
Well be hand in hand down in the park
你眨了眨眼嘆了口氣眼底掠過一絲閃動
With a squeeze and a sigh and that twinkle in your eye
於是黑暗就被陽光逐盡啦
and all the sunshine banishes the dark
在夏日時光裡我唯一需要的是你
And its you I need in the summertime
當我的皮膚由白變紅
As I turn my white skin red
我們就成了同一片豆莢中的兩粒豌豆
Two peas from the same pod yes we are
我是不是看了太多小說了?
Or have I read too much fiction?
(從設計小說的角度)這一切是該這樣發生嗎?
Is this how it happens?
故事應該如何發生?
How does it happen?
這一切是該這樣發生嗎?
Is this how it happens?
現在 趁現在
Now, right now