last night
Crystal clouds, pouring rain
純淨的雲,傾盆的雨
Wash away another day (Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
沖走了這一天
Wipe the tears off my face
擦走了臉上的淚
Honey, times are getting harder (Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
寶貝,日子變得難過了
I just get lost trying figure you out
我嘗試讀懂你,卻迷失我自己
I just get mad when you're pinning me down
你的控制,讓我惱怒
Last night felt like torture, I swear
我發誓,昨晚就是折磨一場
We cried over and over again
我們哭了又哭
Sometimes I wish I could hold you
有時我想握著你手
When there ain't nothing
都是孑然之身
There ain't nothing to say
無以為言
Oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh-oh, oh-oh
Empty chair, empty glass
空空如也
Why'd you have to leave so fast? (Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
為什麼你著急著離開
Oh, light another cigarette
再點一支雪茄吧
Honey, days are getting longer (Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
I just get stuck trying figure you out
寶貝,日子變得漫長了
Used to get up now I'm laying down
這是我應起床了卻仍躺著
Last night felt like torture, I swear
昨晚是場噩夢
We cried over and over again
我們淚流不止
Sometimes I wish I could hold you
有時我想緊握你手
When there ain't nothing
孑然一身
There ain't nothing to say
無話可說
Last night felt like torture, I swear
昨晚就是噩夢一場
We cried over and over again
我們淚流不止
Sometimes I wish I could hold you
有時我想緊握你手
When there ain't nothing
孑然一身
There ain't nothing to say (Oh, oh-oh-oh, oh-oh)
無話可說
Oh, I'm not looking at me (Oh, oh- oh-oh, oh-oh)
我並不只關心自己
Oh, and you're not looking at you (Oh, oh-oh-oh, oh-oh)
你也並不是如此
Oh, I'm not looking at me (Oh, oh-oh-oh, oh-oh)
我並不只關心我自己
Last night felt like torture, I swear
昨晚一定是噩夢一場
We cried over and over again
我們淚流不止
Sometimes I wish I could hold you
有時我想緊握你手
When there ain't nothing to say
無需多言,心領神會