Early 1970
Lives on a farm, got plenty of charm, beep, beep
住在農場,感覺魔力無限
Hes got no cows but hes sure got a whole lotta sheep
他沒養牛,但肯定有很多羊
And brand new wife and a family
全新的妻子和家庭
And when he comes to town
他來到鎮上
I wonder if hell play with me
我想知道他想不想和我玩到一起
Laying in bed, watching
躺在床上
TV, cookies
看著電視,吃著小餅乾
With his mama by his side, shes
旁邊坐著他媽媽
Japanese. They scream and they cried, now theyre free
她是個日本人,他們尖叫著,現在他們無拘無束(應該指的是列儂和洋子,列儂私下里叫洋子是媽媽)
And when he comes to town,
他來到鎮上
I know hes gonna play with me
我知道他想和我一起鬼混
Hes a long-haired, cross-legged guitar picker, um um
他留著長頭髮,羅圈腿,會彈吉他(這絕對是列儂)
With his long-legged lady in the garden picking daisies for his soup
他的長腿妻子在花園裡採為湯準備的雛菊
A forty acre house he doesnt see
他看不到四十英畝的房子
Cause hes always in town playing for you with me
因為他總是在鎮上和我玩
I play guitar,
我彈著吉他
A, D, E, I dont play bass
但我不會貝斯
Cause thats too hard for me,
因為這太難了
I play the piano if its in
如果他來,我會彈鋼琴
C And when
I go to town
我到鎮上
I wanna see all three
我想看到蔥蘢的樹木
And when I go to town
當我到鎮上
I wanna see all three
我想看到蔥蘢的樹木
And when I go to town
當我到鎮上
I wanna see all three
我想看到蔥蘢的樹木