Winter Pockets
Walking in the winter down rows of empty sidewalks,
走在冬日里空蕩蕩的人行道上
I reached into my pocket,
我把手插進口袋
Found an old note from you
找到了一張過去你寫給我的紙條
It read 'Babydoll, I love you.
上面寫著“寶貝,我愛你
Can't wait to see you Sunday.'
週末迫不及待的想見到你”
I tried to hear you read it,
我試圖回憶你的聲音
Can't remember your voice.
可無濟於事
Was it sweet ?
多麼甜蜜吶?
Was it sultry?
多使人心動啊?
Did I tremble when I heard it?
我聽到時顫抖了麼?
Did you sing softly to me,
你是否在我耳邊溫柔的唱起歌
Whisper words in my ear?
楠楠私語
So I sit and I think of you
於是我坐下來想你
So I sit and I wonder who you sing songs to now.
我坐在那在想現在的你又在為誰而歌唱