mirror of truth
鏡を向けられ笑えぬ私に
鏡子中映照出無法言笑的我
貴方は歌える力を與えた
是你給了我歌唱的力量
就像播種育苗那樣
種を蒔いて育つように
不是簡簡單單就能順利成長的
簡単には上手くいかない
以自己的方式展現正義
自分なりに見せた正義
因為明天什麼的已經不需要了
明日なんて要らないから
想要的東西只有一個
欲しいものはただ一つの
距離自由仍很遙遠
自由からは程遠くて
No matter how hard it
gets along the long way
No matter how hard it
that twinkle so brightly
gets along the long way
just a way you are
that twinkle so brightly
that twinkle so brightly
just a way you are
just a way you are
that twinkle so brightly
that twinkle so brightly
just a way you are
just a way you are
對蒙混過去的那一天
伺探著的這雙眼睛變得渾濁了
that twinkle so brightly
不厭其煩地一直歌唱著
just a way you are
點與點之間聯繫不上
為什麼那束光還在
煙に巻かれて過ぎ去るあの日を
遙遠的地方閃耀著
睨んでこの目は濁ってしまった
就連藍天也無法滿足
你是在嘲笑著這樣的我嗎?
飽きるくらい歌い続け
No matter how hard it
點と點が繋がらない
gets along the long way
どうしてまだあの光は
that twinkle so brightly
遠い場所で輝いてる
just a way you are
青い空じゃ満たされない
that twinkle so brightly
こんな私を笑うと言うの?
just a way you are
that twinkle so brightly
No matter how hard it
just a way you are
gets along the long way
that twinkle so brightly
just a way you are
that twinkle so brightly
just a way you are
that twinkle so brightly
just a way you are