輝針 「セイギノミカタ」
無論與之交戰的是怎樣的對手
喩え何者と相撃とうとも
既已決意和她攜手並肩
共に立つと決めたならば
唯有將那份信念貫徹到底
その思いを貫くこと
才是正義之夥伴應有的身姿
セイギノミカタのその姿
若有志存高遠之身影,來到我跟前
共同的下克上(理想)的目標,願與之相互理解
但若她站在,這理想世界的對立面
遙か高く目指して、やってくる影のあるならば
那即是芸芸之強者,一直以來欺凌我等之人
共に目指す「下克上」を、分かち合えばと願いはすれども
屬於弱者的,普照之光
この理想の世界に、立ち向かうもののあるならば
這般遙遠的理想——為“其”冠以正義之名
それは強きもの達、我らをいつか虐げるもの達
無論與之交戰的是怎樣的對手
既已決意和她攜手並肩
唯有化作擊滅一切之針(劍)
力弱きものを、遍く照らす光
正義之夥伴便是此身
かくも遠き理想―“それ”を正義と呼ぶのだ
―奮戰吧!
贊同我等之人,不再孤單一人的天邪鬼(遭棄之人)
…正因為如此。正因為孤獨。
喩え何者と相撃とうとも
你才會選擇向我伸出求助之手嗎。
その手を取ると決めたならば
——為高舉之理想,獻身之覺悟(信念)。
全てを倒す針となる
——為偽造之理想,獻身之覺悟。
セイギノミカタがここにいる
我曾作為將被遺忘的歷史講述之人
雖然到頭來只是虛飾,但不曾改變的東西確真存在
因此弱者,會將虛偽固化
―立てよ!
身為偽物的理想——仍為“其”冠以正義之名
即便只是虛假
與するもの、一人としていない天邪鬼
但既然心存所欲
就唯有賭上渺小靈魂的全部
…であるが故。孤獨が為。
正義之夥伴義不容辭
その手を差し伸べることを選んだのか。
無論與之交戰的是怎樣的對手
既已決意和她攜手並肩
唯有將那份信念貫徹到底
―掲ぐ理想に、捧ぐ覚悟を。
才是正義之夥伴應有的身姿
——奮戰吧!
―騙る理想に、捧ぐ覚悟を。
姫贊同我等之人,不再孤單一人的小人公主
…正因為如此。正因為孤獨。
我才會渴望與你攜手共進嗎。
忘れられた歴史を、語る者がいたとして
——奮戰吧! !
それが果たして虛飾でも、それでもけしてかわらないものがある
既然贊同我等,就算一時之異變(錯亂)終結
…也沒有關係。哪怕只是一枚棋子。
力弱きものが、故に虛偽を固めた
今後依然將與循環往復的歷史抗爭。
紛い物の理想―“それ”でも正義と呼ぶのだ
喩えそれが偽りでも
心に望むものがいれば
五分の魂全て賭す
セイギノミカタは譲らない
喩え何者と相撃とうとも
共に立つと決めたならば
その思いを貫くこと
セイギノミカタのその姿
―立てよ!
與するもの、一人としていない小人の姫
…であるが故。孤獨が為。
その手を共に攜えるものを願ったか。
―立てよ! !
與すること、一時の異変で終わっても
…それでも良い。駒でもいい。
そうして繰り返す歴史に背を向けながら。
奉(配信Ver) 專輯歌曲
凋葉棕 熱門歌曲
凋葉棕全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 東方魔法少女 アルティメット☆れいむ | |
2 | 喩 | |
3 | Planet Traveler | |
4 | 隨 | |
5 | Compilation CD-BOOK 東方萬葉集 | |
6 | 謡 | |
7 | 報 | |
8 | 薦 | |
9 | 騙 | |
10 | 娶 | |
11 | 現夢 -genmu- | |
12 | 東方スチームパンク | |
13 | 東方 Compilation CD-BOOK 萃星霜 參 | |
14 | 東方compilation CD 萃星霜 | |
15 | 奉(配信Ver) | |
16 | 密(配信Ver) | |
17 | 求 | |
18 | 東方PARTYBOX2 | |
19 | 彁 | |
20 | 伝 |