Cowboys
I don't think that she looks where she's going
我不認為她在感情生活上
When it comes to her love life
有認真思考過自己的未來
She throws her heart through the first door that's opened
她被一個錯誤的人
By the wrong type of guy
打開了自己心門的第一道防線
She will dance by the fire
她會在火焰邊起舞
Feed on the danger
以危險為食謀生
Sooner or later she's jumping in
不久之後她便跳著陷了進去
If there's trouble she will find it
如果有麻煩她會知道的
How does she know
她是怎麼明白的?
She must find them at the love rodeo
她必須在這愛的牛仔競技賽中找到他們
She likes the kind that plays the game hard
她喜歡那樣狠命比拼
Breaks her heart
最終會傷她的心的類型
She always fall for the cowboy
她總是與牛仔陷入愛河
I guess that's all that she knows
我猜這便是她所知道的一切了
沒有一系列戲劇性橋段她便無聊起來
She gets bored without plenty of drama
就像她自己的淚水的味道
Likes the taste of her own tears
自從他離開後
Spends the days in her bed and pyjamas
她便開始穿著睡褲在床上虛度光陰
After he disappears
之後她又會看到某個人
Then she'll see somebody
一個新式的英雄
A new kind of hero
但他只是以一個不同的名字做出同樣的事的人
But he'll be the same with a different name
如果有麻煩她會知道的
If there's trouble she will find it
她是怎麼明白的?
How does she know
她必須在這愛的牛仔競技賽中找到他們
She must find them at the love rodeo
她喜歡那樣狠命比拼
She likes the kind that plays the game hard
最終會傷她的心的類型
Breaks her heart
她總是與牛仔陷入愛河
She always fall for the cowboy
我猜這便是她所知道的一切了
I guess that's all that she knows
他不會談論愛情
He won't talk about love
所以她只能自己彌補上
So she makes it all up
在她那充滿愛意地雙眼
In her romantic eyes
他需要她但之後我又會看見她
He just needs her' then I'll see her
在他離開時再一次傷心哭泣
Cry again when he leaves her
她是怎麼明白的?
How does she know
她必須在這愛的牛仔競技賽中找到他們
She must find them at the love rodeo
她是怎樣明白的啊
How does she know
她只能在這愛的牛仔競技賽中找到他們
She must find them at the love rodeo
她喜歡那樣狠命比拼
She likes the kind that plays the game hard
最終會傷她的心的類型
Breaks her heart
她總是與牛仔陷入愛河
She always fall for the cowboy
我猜這便是她所知道的一切了
I guess that's all that she knows
她究竟如何明白的呢
How does she know
她必須在這愛的牛仔競技賽中找到他們
She must find them at the love rodeo
她喜歡那樣狠命比拼
She likes the kind that plays the game hard
最終會傷她的心的類型
Breaks her heart
她總是與牛仔陷入愛河
She always fall for the cowboy
我猜這便是她所知道的一切了
I guess thats all that she knows