編曲:キノシタ
予定調和の空を見上げ
仰望著平靜和諧的天空
頬を濡らして
將臉頰濕潤
不器用でまいっちゃうな
真是敗給你的笨拙了啊
かかげた生ヌルい理想を捨てて
把先前拿起的半桶水沒志氣理想拋下
來吧高舉起來吧
さあでかけようか
沒有地圖也沒有名字
地図もない名前もない
像這樣的明天
そんな明日を
難道不讓人越來越想親眼看看嗎?
まだまだ見てみたくない?
要來咯~
行くぞー
來吧出發吧你看
さあ行こうほら
若是把彷彿伸出手便會破壞掉般
手を伸ばせば崩れそうな
的一顆心擁入懷中的話
一粒のココロを抱いたら
雨傘也好地圖也罷都不再需要
傘も地図も何もいらないんだ
如果祈願得來的明天
もしも願った明日が
是密佈著烏雲的話
クモリゾラだとしても
雨點會降下花兒亦會綻放
雨が降って花が咲いて
啊不可能猜透的嘛
鳴呼予測不能だから
停不下來
止まれない
123地刻在鼓膜裡
1 2 3で耳を刻む
就放心交給滿溢而出的節奏吧
あふれるリズムにまかせて
踏著小碎步
ホップステップ
飛奔而去就好啦jump
飛び出せばいいジャンプ
奏響那值得驕傲的音色吧
自慢の音色を奏でていこう
浮現起和諧安心的夢
將臉頰濕潤
予定調和の夢に浮かび
如此曖昧不清真是頭疼啊
頬を濡らして
把既空具形式又無聊透頂
曖昧でまいっちゃうな
的理想捨棄掉吧
ハリボテのツマラナイ
來吧出去看看吧
理想を捨てて
仍舊未知的
さあでかけようか
永不終結的
まだ知らない
那樣的明天
終わりのない
難道不讓人想要看看嗎?
そんな明日の先を
要上咯~
見てみたくない?
來吧出發吧你看
行くよーっ
若是把彷彿觸碰到便會破壞掉般
さあ行こうほら
的一顆心擁入懷中的話
觸れるだけで壊れそうな
雨傘也好地圖也罷
一粒のココロを抱いたら
都不再需要
傘も地図も
如果奏響的今天
何もいらないんだ
有著不和諧的聲音
もしも奏でた今日が
那也是原創的獨家曲目
不協和音だとしても
啊不能被被猜透嘛
オリジナル曲になる
不能放棄
鳴呼予測不能だから
123地刻在鼓膜裡
やめられない
就放心交給滿溢而出的節奏吧
1 2 3で耳を刻む
踏著小碎步
あふれるリズムにまかせて
飛奔而去就好啦jump
ホップステップ
奏響那值得驕傲的音色吧
飛び出せばいいジャンプ
要上咯~
自慢の音色を奏でていこう
來吧出發吧你看
如今也像是快要等不及一般
行くよーっ
用激動不已的心情裝滿了心
さあ行こうほら
今天也來奏響你的聲音吧
今にもすぐあふれそうな
若是受了傷害
ワクワクをココロにつめたら
心靈快要枯竭的話
今日もキミの音を奏でよう
堅信下去便會花開
もしも傷ついて
啊
枯れそうだったとしても
就是無法預測才不會厭倦啊
信じれば花開く
123地刻在鼓膜裡
鳴呼
就放心交給滿溢而出的節奏吧
予測不能だからたまらない
踏著小碎步
1 2 3で耳を刻む
飛奔而去就好啦jump
あふれるリズムにまかせて
奏響那值得驕傲的音色吧
ホップステップ
來吧
飛び出せばいいジャンプ
自慢の音色を奏でていこう
さあ