내일일찍출근하는것도바쁠거란것도
明天一早要上班明天將會很忙
아는데다아는데조금만더있어줘내게
我知道全部都知道可是再陪我一會吧
이런 내가싫진않은것도
這樣的我你並不討厭
너흔들리는것도아니까일단있어줘
我知道這樣你會動搖先陪我一會吧
날혼자두고가든말든네맘인데
留我一個人走還是不走是你的心意
잔에가득따라둔우리얘기들은어떡해
酒杯碰撞之間我們的故事該怎麼辦呢
이건고백도그렇다고수작도아닌데
這是一個那樣的表白不是耍花招
오해말고들어내가이러는걸
不止今年我提起這件事情
아쉬워서그렇지이렇게보내는게난
我大概是因為感到可以才那樣的吧就這樣離開你
혼자잖아너없인자꾸만허전해서맘이
我不是一個人嘛沒有你經常會感到寂寞
너무늦지않게데려다줄게
在不久的將來我將帶你走
Just girl spend some time with me
只是希望你陪我一會兒
자꾸신발끝만보고
總是望著鞋尖
말도더듬거리게돼또
說話又變得結結巴巴
원래나이런성격은아닌데
我原來不是這種性格
널마주보고있으니까그렇게돼
只要見到你就會變成那樣
사실물어보고싶던 것도
事實上想要問的事情
하고싶던장난도많은데
想要開的玩笑有很多
자꾸시간만가는게
時間總是悄悄逝去
그냥아쉬워서그래
只是感到可惜才那樣的
표현이안돼나의머리속이멍해
我的表現不盡人意腦海裡開始混亂
사실몇시간후의일들을상상하고있어
實際上在想像幾個小時後的事情
내가볼땐난공만튀기고있겠지
看到我的時候我大概只是在踢球吧
못가너의골대
可還是射不進你的球門
나는마이클조던날라가는모양
我拿著麥克失魂的模樣
넌핸드폰만만져대체뭘그렇게보냐
你只是在玩手機到底在看什麼呀
너는내위에서나를 조종하고있어
你在我的上方操縱我
나는몇시간째니술잔에조공만하고있어
這幾個小時裡我一直被你灌酒
아쉬워서그렇지이렇게보내는게난
我大概是因為感到可以才那樣的吧就這樣離開你
혼자잖아너없인자꾸만허전해서맘이
我不是一個人嘛沒有你經常會感到寂寞
너무늦지않게데려다줄게
在不久的將來我將帶你走
Just girl spend some time with me
只是希望你陪我一會兒
밤에감성적인게왜나빠girl
夜晚為什麼會變得感性壞女孩
마음에솔직한게뭐가나빠girl
敞開心懷是什麼呀壞女孩
아침에부끄러워질진몰라도
也許一早起來會變得很羞澀
이렇게널붙잡고싶은것만알아줘
只把想要抓緊你告訴我
다음에라는말하려거든담아둬
下次見面要說的話放在心裡吧
떼쓴아이안아주듯눈감아줘
像小孩子耍賴要求擁抱一樣請閉上眼睛吧