Mary
Oh Father, what do you see?
我的天父 你看見了什麼
Are you well pleased in me?
你對我很滿意嗎?
I always longed to be
我一直渴望成為
Worthy of the faith you put in me, and
配得上你對我的信任
It would make me sad if I should let you down,
如果我讓你失望了我會很難過
I only wish to make you proud, but
我只想讓你為我而自豪但
I am really like to play with the children now.
我現在樂忠於和孩子們一同玩耍
Am I allowed?
我被允許了嗎
For a moment to go out?
就出去一小會兒...?
Mary, still a little girl now,
Mary 現在還只是一個小女孩兒
Mary, play as much as you can,
Mary 盡情的去玩耍吧
Mary, you already know how,
Mary 你早已知道該怎麼做了
To play the hearts of men, like a harp.
像豎琴一樣彈奏著人們的心弦
You are still so young,
你還太年輕了
You have so much ahead of you.
你的前面還有那麼多的
Big things await you still,
大事還在等著你
Oh , if you only knew, but
oh 如果你知道就好了但
Maybe it is better that you dont,
也許你不知道會更好
While you are sleeping undisturbed by anything,
當你酣睡時沒有什麼來打擾你
It is still so early in the morning,
現在還太早
Only cowbells ring,
只有牛鈴在響
Soon the birds will start to sing.
不久鳥兒們就將會開始歌唱
Mary, you鈥檙e growing up now,
Mary 你已長大了
Mary, soon your time will come,
Mary 很快你的時間便要到來
Mary, you already know how,
Mary你早已知道該怎麼做了
To make sound the hearts of men like a drum, beating .
使人們的心像鼓一樣被敲打著。