Rostovs City
[00:13.571Л]юбили в этом городе,
[00:13.571Л]在這城市勤勞工作,
Мы жили в этом городе,
我們在這城市生活,
Ходили в этом городе гулять.
置身城市中漫步多快活。
Как шли мы с разговорами,
談笑間閒逛最歡樂,
С гитарой, с переборами,
撥動起琴弦唱支歌,
Любили мы подружкам напевать.
可愛的姑娘也輕聲附和。
Ростов-город, Ростов-Дон!
頓河之畔,羅斯托夫城!
Синий звёздный небосклон.
繁星閃爍在夜空,
Улица Садовая,
“花園”作街道名稱,
Скамеечка кленовая,
槭樹葉飄落滿長凳,
Ростов-город, Ростов-Дон!
頓河之畔,羅斯托夫城!
Пришла война суровая,
嚴酷戰爭掀起風波,
Зажгла огни багровые,
大地燃燒血色烈火,
Хлебнули мы свинцового дождя.
槍林彈雨,我們飽嚐壓迫!
И, оставляя город наш,
再見吧,親愛的城市,
Любимый, светлый город наш,
為你的光芒不隕落,
Мы в сердце уносили, уходя..
你永遠在我們心頭鐫刻!
Ростов-город, Ростов-Дон!
頓河之畔,羅斯托夫城!
Синий звёздный небосклон.
繁星閃爍在夜空,
Улица Садовая,“
花園”作街道名稱,
Скамеечка кленовая,
槭樹葉飄落滿長凳,
Ростов-город, Ростов-Дон!
頓河之畔,羅斯托夫城!
Но вот вернулись снова мы,
我們終於重返故鄉,
Давя врага подковами,
萬馬奔騰碾碎豺狼,
Сметая каски вместе с головой.
像風暴掠過將塵埃滌蕩!
Наш город - слава новая,
這城市增添新榮光,
Наш город - жизнь суровая,
這城市也歷盡滄桑,
Идём мы вновь знакомой мостовой.
我們走在熟悉的大路上。
Ростов-город, Ростов-Дон!
頓河之畔,羅斯托夫城!
Синий звёздный небосклон.
繁星閃爍在夜空,
Улица Садовая,
“花園”作街道名稱,
Скамеечка кленовая,
槭樹葉飄落滿長凳,
Ростов-город, Ростов-Дон!
頓河之畔,羅斯托夫城!
Ростов-город, Ростов-Дон!
頓河之畔,羅斯托夫城!
Синий звёздный небосклон.
繁星閃爍在夜空,
Улица Садовая,
“花園”作街道名稱,
Скамеечка кленовая,
槭樹葉飄落滿長凳,
Ростов-город, Ростов-Дон!
頓河之畔,羅斯托夫城!