キセキ
明日、今日よりも好きになれる溢れる想いが止まらない
【明天會比今天更喜歡你滿溢的思念無法停止】
今もこんなに好きでいるのに言葉に出來ない
【現在雖然如此喜歡你但卻無法用語言表述】
君のくれた日々が積み重なり過ぎ去った日々2人歩いた「軌跡」
【你給予我的歲月沉澱累積過去的日子裡兩個人一起前行的「軌跡」】
僕らの出逢いがもし偶然ならば? 運命ならば?
【我們的相遇是偶然? 還是命運?】
君に巡り合えたそれって「奇跡」
【能夠與你邂逅那就是「奇蹟」】
2人寄り添って歩いて永久の愛を形にして
【兩個人並肩而行形成永恆的愛情】
いつまでも君の橫で笑っていたくて
【無論何時都想要在你的身邊笑著】
アリガトウやAh 愛してるじゃまだ足りないけど
【「謝謝」或是「我愛你」都不足以傳達情意】
せめて言わせて「幸せです」と
【請再讓我說一句「我很幸福」】
いつも君の右の手の平をただ僕の左の手の平が
【我總是將你的右手用我的左手】
そっと包んでくそれだけでただ愛を感じていた
【輕輕地包裹著全心感受愛情】
日々の中で小さな幸せ見つけ重ねゆっくり歩いた「軌跡」
【歲月之中一次次發現小小的幸福這就是慢步前行的「軌跡」】
僕らの出逢いは大きな世界で小さな出來事
【我們的相遇是偌大世界中小小的偶然】
巡り合えたそれって「奇跡」
【能夠與你邂逅那就是「奇蹟」】
うまく行かない日だって2人で居れば晴れだって!
【不順利的日子兩個人在一起就會放晴】
強がりや寂しさも忘れられるから
【逞強或是寂寞都可以全部忘卻】
僕は君でなら僕でいれるから!
【正因為你我才能做我自己!】
だからいつもそばに居てよ「愛しい君へ」
【所以一直留在我身邊吧「致可愛的你」】
2人フザけあった帰り道それも大切な僕らの日々
【兩個人回家路上的嬉鬧也是我們重要的時光】
「想いよ屆け!!!」と伝えた時に初めて見せた表情の君
【傳達情意的時刻你第一次流露出那樣的表情】
少し間が空いて君がうなずいて僕らの心満たされていく愛で
【稍微有些遲疑你還是點頭答應我們的心中被愛情填滿】
ぼくらまだ旅の途中でまたこれからも先も何十年
【我們還在人生的旅途之中此後還有幾十年】
続いていけるような未來へ
【向著延續的未來行去】
例えばほら明日を見失いそうに僕らなったとしても、、、
【即便我們變得看不見明天也沒有關係】
2人寄り添って歩いて永久の愛を形にして
【兩個人並肩而行形成永恆的愛情】
いつまでも君の橫で笑っていたくて
【無論何時都想要在你的身邊歡笑】
アリガトウやAh 愛してるじゃまだ足りないけど
【「謝謝」或是「我愛你」都不足以傳達情意】
せめて言わせて「幸せです」と
【請再讓我說一句「我很幸福」】
うまく行かない日だって2人で居れば晴れだって!
【不順利的日子 兩個人在一起就會放晴】
喜びや悲しみも 全て分け合える
【喜悅或是悲傷 全部一起分享】
君が居るから 生きていけるから!
【正因為有你我才能活下去!】
だからいつもそばに居てよ「愛しい君へ」最後の一秒まで
【所以一直留在我身邊吧「致可愛的你」直到最後一秒】
明日、今日より笑顔になれる君が居るだけでそう思えるから
【明天會比今天有更好的笑顏只要有你在我就會這樣想】
何十年 何百年 何千年 時を超えよう 君を愛してる
【無論是幾十年 幾百年 還是幾千年 都要超越時光地愛著你】