枯葉的風格凋零的季節你在牽著我的手
枯葉のリズム終わりの季節僕の手を引いてた
白色的吐息就像漸漸消失的未來
白い吐息は消えかけていた未來
遙遠的天空中朦朧的群星今天仍舊搖曳
微小的印記但是我想把它稱之為奇蹟
遙かな空に霞む星たち今日も揺らしている
循環往復也好重新開始也好讓我看看你天真的模樣
微かな印でも奇跡と呼んでいたい
我能遇見想遇見的人嗎? 我能成為想成為的人嗎?
你就是像你一樣地存在著我就是像我一樣地存在啊
繰り返しでも振り出しでもいい無邪気に見せて
單單是在名為【今日】的日子裡呼吸著就是比什麼都要美好的事情
什麼都不需要好了繼續前行吧沒有什麼好擔心的
會いたい人に會えたかななりたい人になれたかな
沒有好擔心的好了繼續前行吧
君が君らしくいることで僕が僕らしくいれたよ
你微笑著裝出一副若無其事的樣子緊緊相連著兩人緊緊相連著
ただ息をする今日という日が何より素晴らしいことさ
就像漸漸升起的朝陽一般重疊的歌聲也煥發著全新的色彩
何もいらないさあ行こう心配なんか何もない
就像漸漸升起的朝陽一般重疊的歌聲也煥發著全新的色彩
我就是像我一樣地存在著我能夠做到稍微溫柔地對待你嗎
何もないさあ行こう
單單是在名為【今日】的日子裡呼吸著就是比什麼都要美好的事情
把黑暗切開好了吶喊吧已經沒有任何遮擋了
微笑みが何気ないふりで繋いでた二人を繋いでた
沒有任何遮擋好了繼續前行吧
[04:11.6]だんだん登る朝日のよう重ねた歌も真新しい
僕が僕らしくいることで少しは優しくできたかな
ただ息をする今日という日が何より素晴らしいことさ
闇を切り裂けさあ鳴らそう遮るものは何もない
何もないさあ行こう