フジファブリック-ブルー
「藍色」
夕立殘っている街の中それじゃまたねと小さく振るよ
在稀稀疏疏下著驟雨的街道中那麼再見了你一邊輕輕地揮手
改札の先、目で追いかけて期待通りにはなかなかね
檢票口的前方、我目送著你怎奈一切都不會輕易讓人如願
小さな燈りで満たされてく一人きりでよける水たまり
被那盞小小的燈火填補著就是這樣一個人躲著水窪
なんだか思ってたよりもう一つ自分勝手にはなれないね
總感覺比起想過的另一個可不能就這樣自由散漫呢
何かが壊れてしまいそうで
好像什麼要破碎了般
また今日も過ぎていく
今天依然再次過去了
レールは君を運んで行くから
誰讓鐵軌將你帶走了啊
いつも同じ見飽きた帰り道
這條以往見慣的回家路
まとめた言葉単純なのにな
總結自己的話語明明是如此簡單
いつも上手く言えないのはなんでだろう
可總也不能順利說出口卻是為何
『たとえ気まずくなってしまっても
『即使我們之間會產生隔閡
また作り直せばいいはずさ
只要再次重歸於好就行
何も始まっていないからね』
因為什麼都還沒有開始呢』
もう一人の僕が言い聞かせる
由另一個我來說給你聽
開く前に答え合わせ
在打開前確認彼此的答案
大きくなる踏切の音
緊張把我緊張的內心
さわぐさわぐ胸の中を
道口的聲音漸漸變大
見せる事ができるのならどうなるんだろう?
所作所想全部讓你看到的話 你會作何反應?
臆病だけど冷めない心
雖然膽小卻並不寒冷的心
乗り過ごして気付くんだ
今天又再次
今日もまた
察覺到乘過了站
レールは君を運んで行くから
誰讓鐵軌將你帶走了啊
いつも同じ見飽きた帰り道
這條以往見慣的回家路
まとめた言葉単純なのにな
總結自己的話語明明是如此簡單
いつも上手く言えないのはなんでだろう
可總也不能順利說出口卻是為何