ハリアッ!
Hurry Up Shibuya
Hurry Up Tokio
Hurry Up Asia
Hurry Up To Whole World Hurry Up
飛び出していこうよ少年
一躍而出勇往直前吧少年
心に描く未來へ
向著心中所描繪的未來
強くペダルを踏んで
用力踩下踏板
アスファルトに咲いた
在柏油馬路上盛放
喜びも悲しみも越えて
喜悅也好悲傷也罷全部跨越
今に見てろ遠くへ叫ぶ
此刻向著遙望的遠方大聲呼喊吧
EVERYBODY WAKE UP!
のんびりする時間もねぇや
沒有一點可以逍遙自在的閒暇
いったいどこが頂點だ?スタンスはいつでも挑戦者
究竟哪裡才是頂點呢?無論何時都是挑戰者的姿態
僕ら歪なこの時代を駆けるロードレーサー
我們在這個扭曲的時代飛奔而過Road racer
今までのデータも計畫も全部Pay back
迄今為止的數據也好計劃也罷全部Pay back
一寸先は真っ暗闇な世界
在那一寸距離的前方是漆黑幽暗的世界
なら使いな心のライトならでっかい
如果那樣就算了心中的光芒無比閃耀
いいことばっかじゃねぇなぁまぁしょうがねぇか
這不是一件好事嗎嘛啊也沒有其他辦法了啊
もう限界?ってオイふざけんなここが峠だ
已經到極限了嗎?餵不要開玩笑了這裡可是頂點啊
When we're racing down our way
たまにUp,Up,溺れそうだ
偶爾也會Up up 好似沉溺其中
You can feel me along the way
ならさOkay Alright 手助けしようか
若是那樣Okay alright讓我來幫你吧
When we're racing down our way
立ち止まれば倒れる真っ直ぐなほど折れる
若是就此止步然後倒下越是坦率便越會做出讓步
You can feel me along the way
だけど手ならば貸せる二人ならば進める
但是如果能伸出援手那麼兩個人就可以一起前進
走り出した僕らの宣言
我們的宣言是不停奔跑
まだまだ止まらないでいけ
還差得很遠不要停下繼續前行
錆びついたチェーン回して
生鏽的鏈條轉動著
遙か遠く遠く伸びては笑う影を追って
追逐著那個延伸到遙遠地方的微笑的身影
いつかみてろ抜き去ってやる
終有一天會讓你看到的我一定會超越你
時にSlow Downまぁそう焦んな
偶爾也會Slow down 嘛啊好似焦慮般
飛ばし過ぎはdanger
飛躍而過充滿危險
Yellow Light,Red Light,の後はGo sign
在那之後Go sign
餘りにも一日は長すぎる
餘下的時光即使一天也太過漫長
なのに人生ってのはすぐに通り過ぎる
所謂人生明明就是很快就能度過的
たまに振り返り儚い夢を見る
偶爾回頭看看能夠看到虛幻的夢
まっすぐ前にはまだ変わらずに影が伸びる
徑直向前在那裡有著不曾改變的身影漸漸延伸
向かい風やら雨やら時に容赦無い
逆風也好下雨也罷有時也會毫不留情
道なき道はまた今日も不安定
我要走上一條未知的道路今天也依然感到陣陣不安
ハンデなんて関係ないぜGoing my way
障礙重重什麼的沒有一點關係
前へ前へさぁそろそろ飛ばそうぜMy man
向著前方來吧差不多也要展翅翱翔了My man
あの日の勇者のストーリーを他でもない僕と君で再現
那一天的勇者的故事無需他人只要你與我一起來再現
もういいかい?もういいよ 笑顔でいれる自分と禦対面
已經準備好了嗎?可以了哦怀揣笑容直面自己
Good bye, 再見, いつか倒れる時も前向いてたいぜ
即使終會倒下也要想要一直向前看
この急斜面登り切ったら叫んでやれWho I am
若是攀登上了這個陡坡的話就大聲呼喊吧Who I am
飛び出していこうよ少年
一躍而出勇往直前吧少年
心に描く未來へ
向著心中所描繪的未來
強くペダルを踏んで
用力踩下踏板
アスファルトに咲いた
在柏油馬路上盛放
喜びも悲しみも越えて
喜悅也好悲傷也罷全部跨越
今に見てろ遠くへ叫ぶ
此刻向著遙望的遠方大聲呼喊吧
走り出した僕らの宣言
我們的宣言是不停奔跑
まだまだ止まらないでいけ
還差得很遠不要停下繼續前行
錆びついたチェーン回して
生鏽的鏈條轉動著
遙か遠く遠く伸びては笑う影を追って
追逐著那個延伸到遙遠地方的微笑的身影
いつかみてろ抜き去ってやる
終有一天會讓你看到的我一定會超越你
Hurry Up Shibuya
Hurry Up Tokio
Hurry Up Asia
Hurry Up